Versión española de Los exitosos Pells

Leyendo las notas de prensa de hoy, para los que creais que no estamos documentados y cogemos ideas al vuelo, para seleccionar las que publicamos como noticia breve en la sección Última hora (lateral derecho debajo de la encuesta) y si alguna lo vale pues va en primer artículo.

La noticia de hoy es la bomba o al menos a mi me lo parece. Ya hacía tiempo que se rumoreaba que Cuatro iba a emitir una versión de la telenovela argentina Los exitosos Pells que ya está en sus últimos capítulos. Parece que ya es un hecho.

Zepelin Tv va a producir la telenovela para Cuatro. Lo más divertido, cito textual de la nota de prensa es que van a empezar a grabar sin tener definida la pareja protagonista. Luego nos quieren hacer creer que la ficción española es de calidad , pues no se que decir y menos cuando se deciden a producir telenovelas que así les va. Intenciones de versionar telenovelas latinoamericanas han habido varias como El auténtico Rodrigo Leal, Lalola, Mi gemela es hija única (menudo fiasco) … que han tenido más pena que gloria y la única que funcionó un poquito fue la versión, en su primera temporada, de Betty la fea y eso será porque ya la historia es un clásico.

En julio 2006, cuando nos leía mi abuela, ya hicimos un gran artículo sobre Porque no triunfan las series españolas: una teoría, en la que argumentábamos abreviando, para que leáis el artículo de nuevo, tres razones de peso:

– Los actores que actúan en telenovelas en España son poco conocidos o no son los de renombre cosa que no ocurre en los paises productores de telenovelas que el elenco de las telenovelas es su star system.

– Los guiones de las telenovelas españolas están escritos en talleres de aprendiz, no hay calidad en ellos.

– Y por último cuando estas historias se traspasan a la actualidad no quedan creíbles. En las telenovelas latinoamericanas por mucho que las tramas nos parezcan irreales enganchan y en parte nos trasladan a en otro mundo, en un mundo de fantasía, con más colores, más romántico, en suma, nos trasladan de un mundo a otro, con hombres más guapos, con acentos más dulces, hombres tiernos, enamorados y galantes, mujeres de todo tipo, pero todas con una capacidad de enamorar que todos querríamos tener, que lloran y sufren muchísimo, pero todos sabemos que acabarán felices y comiendo perdices . Las telenovelas española adoptan un punto más realista que las finiquita,

Lo hemos hablado muchas veces que una telenovela son muchos factores, es un engranaje que tiene que funcionar al unísono para que sea un éxito. Leer en la prensa que se está grabando la versión de Los exitosos Pells y que no nombren a la pareja protagonista no da credibilidad más bien da pavor porque piensas que van a ser un par de desconocidos van a tener que sudar la gorda para convencernos que lo valen. Eto es también un punto clave que de entrada no venden el producto lo defenestran al instante.

Está claro que una buena producción requiere tambien de una buena promoción y de un buen elenco. Aunque casi todas las telenovelas españolas se acaban suicidándo ellas solitas o alargandose hasta la saciedad cayendo en una inercia que las impide resarcirse, dentro de este escenario caótico existe productora que si sabe hacerlo como Diagonal TV. Amar en tiempos revueltos y La Señora son productos de calidad, aunque no podriamos calificar propiamente de telenovelas, han sabido combinar a la perfección los tres motivos que creemos carecen las telenovelas españolas, las series mencionadas:

– incluyen en su elenco actores reconocidos y con gran experiencia y bagaje
– los guiones estan bien escritos con sentido y que emocionan
– y quizás lo que han sabido escoger es lo que comentábamos de trasladarnos a otro mundo, en este sentido las dos telenovelas están ambientadas en la guerra civil española ; eso ya es suficiente para no quedarnos en la cruda realidad.

Hace un par de mes tuvimos la oportunidad de asisitir a una jornadas donde hablaban de ficción española y el moderador Ramon Colom comentaba de el hecho que muchas series o adaptaciones funcionaban a criterio de la productora que lo dirigía y producía el proyecto sacaba conclusiones que Diagonal Tv era una de las que lo caía en sus manos le sabía sacar partido. En parte porque se cuidan los detalles.

En este caso Zepellin Tv se equivoca promocionando una telenovela que no sabemos quien protagonizará que en la nota casi ni explica de que va la historia que seguro tunean hasta no reconocerla. Bueno decir que si han confirmado Marta Calvó (actriz catalana que hemos visto en grandes series como Sitges) y Juan Fernández.

Y llegamos a la conclusión de siempre para que gastaran dinero en producir versiones esperpénticas que cualquier parecido con la realidad es pura coincidencia si comprar la lata es infinitivamente más barato y por poco rating que hagan en su franja horaria, fijo, fijo la lata supera a la versión almenos en España.

Fill out my online form.

Comments

  1. Se que mi comentario no tiene nada que ver con lo que el artículo expone, pero ya que hablan de las características que debe tener una telenovela para que la consideremos buena, me encantaría que algun día la redacción de Todotnv se animara a ver alguna de las tantas telenovelas coreanas o japonesas que hay, e hicieran sus comentarios sobre ellas, ya que como he visto que comentan sobre telenovelas de distintos países, realmente me encantaría saber su opinión al respecto, si algun día deciden hacerlo les recomiendo que vean: Sonata de Invierno, Otoño en el Corazón, Esencia de Verano, Valz de Primavera, Mi Adorable Kim Sam Soon, Todo sobre Eva, son novelas muy cortas que a lo mucho tienen 20 capítulos cada una, así que no creo que les lleve mucho tiempo verlas todas…es únicamente una sugerencia y a mi me alegraría mucho que la tomaran en cuenta.

    Gracias y saludos.

  2. Hola Monse

    Recogemos con agrado tu sugerencia. Sólo un favorcito si no es mucha molestia puedes enviar un mensaje a todotnv@gmail.com para que lo pongamos en cola y no se nos olvide. Solo que tengáis paciencia porque tenemos bastantes peticiones.

  3. Maggie Bee dice:

    A este paso, van a terminar versionando la hija del mariachi. Claro que aquí sería algo así como la hija del ¿flamenco? Ya que los únicos mariachis que he visto yo (en Madrid) suelen estar cantando en Sol al ocaso o en el Retiro en días festivos… y al pobre cantante no se le escucha del hilito que tiene de voz.

    Yo he intentado ver una que otra novela coreana, ya que tengo dos amigas re enganchadas a esas historias, por lo mismo que dice Monse, aparentemente son historias sublimes muy bien narradas y que no llegan a más de 20 capítulos. A mi me puede el que soy incapaz de leer y ver, tons, si veo no me entero de la misa la media, y si leo no veo la actuación. Además, el coreano me resulta extremadamente zafio en su tono entonces cuando yo creo que se están mentando a la mamá y se están diciendo hasta de lo que se van a morir… resulta que lo que se están es declarando unos amores eternos de esos que exaltan la belleza de estar enamorados. Un apunte curioso sobre el tema, el otro día estaba viendo un capítulo de Men in Trees y resulta que todo el pueblo de Elmo se enganchó a una novela coreana ¡me pareció de ututuy! como diría Huguis….

  4. mayte s dice:

    No Maggie Bee, no les des pistas, que son capaces que hacerlo.

    Yo creo que en España no triunfarían esas novelas, porque estamos acostumbrados a ver todo lo extranjero doblado, y no en versión original, así que tiene que ser realmente excepcional para que nos tomemos la molestia de ver y leer.

  5. zoraidaberinha dice:

    marta calvó es buenisima actriz. seguro va para villana

  6. Maggie Bee dice:

    jejeje juas Mayte S, te imaginas… “Mi arma yo soy la hija de Tomatito er cantaó por burlerías me arremango la bata de cola y te zapateo en cuarquié lao—-

    ¿en que quedó lalola española, triunfó o no? Es que nunca logré ver nada de ella

  7. En you tube puenden encontrar novelas coreanas traducidas. aunque prefiero mil veces escuchar las voces originales, solo es cuestion de acostumbrarse, despues las disfrutas mucho mas. es verdad que solo tienen unos pocos capitulos y eso es lo mejor. son mucho mas intensos, no se van por las ramas con personajes secundarios que terminas detestando y los actores son muy buenos. mi favorita es “escalera al cielo”. veanla y la van a adorar.

  8. Hace apenas como dos semanas descubrí este sitio, y desde entonces lo sigo diariamente, me animo a escribir con el fin de apoyar las series coreanas y japonesas, he visto ya muchas y les recomiendo las que siguen: I’m sorry I love you, Mr. Good bye, Lovers, My sister in law is 19, The snow queen, Coffe Prince, My name is Kim Sam Soon, Fantasy Couple. hay muchas mas muy buenas, pero en este momento no me acuerdo de los nombres. Estas son coreanas y muy romanticas, las japonesas tienen tematicas mas amplias, aunque hay unas medio locas, de las que he visto recomiendo kamisama mou sukoshi dake, en Youtube está como KMSD.

    Espero que las puedan ver y que les gusten, seguiré al pendiente del sitio, me gustan mucho sus notas.

    Por cierto, lei en un blog que Telemundo está planeando hacer el remake de Escalera al cielo (novela coreana), espero que sean solo rumores, porque si no podemos versionar novelas latinas, dudo mucho que hagan algo bueno con la versión de una novela coreana.

  9. Magnolia dice:

    Yo empecé a ver Lalola española y me pareció un horror, sin gracia alguna y sin química entre los protagonistas. Pero como el argumento me pareció interesante, empecé a ver por youtube la Lalola argentina, es decir la versión original, y me enganché totalmente a ella. Aquí fue donde descubrí otra manera de hacer novelas, con una estética más moderna que las mexicanas y colombianas, y con un toque de “comedia”. Además la pareja que hacen Carla Peterson y Luciano Castro, esa sí que tiene muchísima química, no como la pareja española.
    Y ahora estoy viendo por youtube Los existosos Pells, que por cierto está a punto de acabar, y me ha vuelto a sorprender, pues también es una serie divertida, elegante, atípica, y con un elenco de actores insuperable.
    Y la pareja que hacen Carla Peterson y Mike Amigorena también transmite mucho.
    Así que viendo como se destrozan en España las versiones que se hacen de novelas de exito sudamericanas, seguro que la versión que se haga aquí de Los exitosos Pells, será un fracaso.
    Por eso espero que a nadie se le ocurra versionar en España La Hija del Mariachi, eso sí que sería un crimen!!!

  10. Diana:

    Muchas gracias por constestar a mi comentario…creánme que para mí no no es ninguna molestia escribirles a su correo, al contrario es un gran gusto…y no se preocupen, que tengo toda la paciencia del mundo para esperar el momento que ustedes tengan disponible para tomar en cuenta mi sugerencia.

    Cuidense mucho y saludos redacción de Todotnv.com

  11. Respecto a las novelas coreanas, debo decir que mi adicción a ellas es muy reciente y las encontré de pura casualidad…lo único que puedo decir de ellas, es que son de esas cosas extrañas que no entiendes por qué te gustan… no quiero decir con esto que sean malas, pero sí que son diferentes a todo lo que se pueda haber visto antes…en lo personal, a mí me producen asombro, admiración, incertidumbre, angustia y un elevado estado de enamoramiento, porque a pesar de que sus argumentos flaquean en alguno que otro sentido, las historias estan muy bien contadas y las actuaciones, la musicalización, fotografía, locaciones, etc, logran un extraordinario manejo de las emociones, lo que hace que uno se vuelva adicta a ellas.

    Pieso que como dice Maggie Bee y Mayte S, la principal desventaja de este tipo de producciones es el idioma, lo que hace que al principio a uno le cueste acostumbrarse a ellas, a muchos no les gusta leer los subtitulos y en ocasiones, estos estan mal traducidos, además de que el acento puede que algunos les choque, porque uno siente que hablan muy golpeado, pero poco a poco uno se va acostumbrando y hasta logra aprender una que otra palabra en coreano o japonés, por lo menos eso me ha pasado…jejeje.

    Pero aún así, creánme que vale la pena verlas, auque sea para ver otra forma de hacer novelas y si son del tipo de público que le gusta el romantisismo puro, las van a adorar.

  12. De la Trilogía Heaven he visto dos: El Arbol de Cielo y Escalera al Cielo, de las cuales ninguna me gustó, no sé, pero siento que abusaron del drama y aunque se que son de las historias más populares, realmente a mi no me llegaron como pensé.

    Eso de que Telemundo piense hacer un remake de ESCALERA AL CIELO, me produce risa y un escalofrio terrible, porque aunque la novela me pareció un rollon, las actuaciones fueron de lo mejor y sea como sea, los coreanos tiene su encanto para actuar, así que no logro imaginarme esta historia hecha con actores latinos y creo que ninguno lograría llegar al nivel dramático de los coreanos, además de que la temática, creo que no es la adecuada para el público latino…seguro querrán darle su merecido al escritor jejejeje

    En cuanto al remake español de LA HIJA DEL MARIACHI, eso ni en broma lo digan, que con eso de que ya los de Televisa la tienen en la mira, estoy temblando del susto y a punto de un colapso.

    ¡¡¡MI NOVELA FAVORITA NO POR FAVOR!!!

  13. mayte s dice:

    Claro, que si en lugar de situar a Rosario en Andalucia, la ubican en Aragón, no se imaginan la cantidad de jotas de picadillo que podrían cantar, jajaja,

  14. Sandra dice:

    Hola. soy argentina, vivo en Argentina y cuando veo las versiones de Lalola y Los Exitosos Pells me horrorizo. Nada que ver! No entiendo por qué no compran el enlatado: los actores no usan argentinismos, no hay modismos de acá, es vocabulario es totalmente entendible y las situaciones también, más que la productora cuida todos los detalles, hasta los más mínimos. Los actores excepcionales. Creo -si ya no lo estan haciendo- se va a ver en Telefé internacional. Si tienen la posibilidad de ver la original no la pierdan. No se van a arrepentir.

  15. Bueno como fans de Los Exitosos Pells, y haciendo referencia al hecho de presentar actores “desconocidos” te dire que Mike Amigorena era antes de Los Pells un ilustre desconocido, algo habia hecho por ahi, pero sin mayor trascendencia nada recordable, es mas fue chiste nacional el hecho de que su protagonico mas importante fue una publicidad de 3 minutos de Tv Compras, pero mas alla de eso Mike supo interpretar a dos personajes Martin Y gonzalo Pells, entrañables y lejos quedo el recuerdo de Mike como actor de publicidad barata.
    En fin creo que es mejor apoyar a los actores “desconocidos” que darles palos por su condicion de “Ilustres Desconocidos”

  16. desde argentina les comento que los pells funciono y mucho!!! el protagonico principal, mike, lon hizo un actor casi desconocido, como otros personajes de segunda linea!!! se dio oportunidades a caras nuevas Y CORRIGIENDO SOBRE LA MARCHA LOS GUIONES, FUE TODO UN EXITO!!UDS TIENEN a MARTIN GERVASONI que fue exitoso en MI QUERIDO KLIKOWSKI!!!, Y ….LA POSIBILIDAD DE HACER ALGO MUY BUENO!!! NO SE ACHIUEN, TIENEN MUUUUCHA CAPACIDAD LOS ESPAÑOLES PARA HACER UNA EXCELENTE COMEDIA!!! MERDDDDDDDDDDDD!!! PUEDEN!!!!!, besos argentinos……

Speak Your Mind