<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>todotnv telenovelas &#187; Lee Yo Won</title>
	<atom:link href="http://www.todotnv.com/tag/lee-yo-won/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.todotnv.com</link>
	<description>El mundo de las telenovelas. Resúmenes de telenovelas, entrevistas, actores, actrices.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 Feb 2012 07:01:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>&#8220;Surgeon Bong Dal Hee&#8221; &#8211; SBS (2007)</title>
		<link>http://www.todotnv.com/surgeon-bong-dal-hee-sbs-2007.html</link>
		<comments>http://www.todotnv.com/surgeon-bong-dal-hee-sbs-2007.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Nov 2011 22:56:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MARTA H.</dc:creator>
				<category><![CDATA[Telenovelas]]></category>
		<category><![CDATA[Telenovelas coreanas]]></category>
		<category><![CDATA[Baek Seung Hyun]]></category>
		<category><![CDATA[Choi Yeo Jin]]></category>
		<category><![CDATA[Kim Hae Sook]]></category>
		<category><![CDATA[Kim In Kwon]]></category>
		<category><![CDATA[Kim Min Joon]]></category>
		<category><![CDATA[Lee Bum Soo]]></category>
		<category><![CDATA[Lee Yo Won]]></category>
		<category><![CDATA[Oh Yoon Ah]]></category>
		<category><![CDATA[Song Jong Ho]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.todotnv.com/?p=29801</guid>
		<description><![CDATA[RESUMEN Bong Dal Hee (Lee Yo Won) es una joven doctora inexperta que decide volver a hacer la residencia en un hospital para ganar conocimientos y poder convertirse en una cirujana especializada, aunque tiene una grave lesión cardiaca. Lee Geon Wook (Kim Min Joon) es el cirujano a cargo de Bong Dal Lee, y aunque [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>RESUMEN</strong></p>
<p>Bong Dal Hee (Lee Yo Won) es una joven doctora inexperta que decide volver a hacer la residencia en un hospital para ganar conocimientos y poder convertirse en una cirujana especializada, aunque tiene una grave lesión cardiaca. Lee Geon Wook (Kim Min Joon) es el cirujano a cargo de Bong Dal Lee, y aunque siempre compitió con Ahn Jong Geum, es una persona más cálida aunque dolida por un matrimonio fracasado al averiguar que el que siempre creyó su hijo es hijo de otro hombre. En el mismo hospital trabaja el Doctor Ahn Jong Geun (Lee Bum Soo), un severo cirtujano, que es profesor del hospital aún siendo joven para el puesto. Ahn Jong Geun y Lee Geon Wook fueron compañeros de universidad y compiten desde entonces. Este drama médico describe las distintas situaciones en un hospital, al igual que los conflictos entre los doctores y pacientes.</p>
<p>Resumen parcialmente extraído de <a href="http://ss501oficialmexico.foroactivo.com/t275-surgeon-bong-dal-hee">SS501 Official México</a></p>
<p><strong>NUESTRO COMENTARIO</strong></p>
<p>No me interesan especialmente las  historias de médicos. Me traen sin cuidado los detalles de enfermedades y técnicas curativas y me importa un bledo si el paciente de la pantalla se le ha escogorziado el espirulillo del espigastrio o se le han estrangulado los nódulos pirofrásticos del yeyuno. Me aburren las constantes escenas de reanimación con corrientes eléctricas a 200, 300 o 3,1416 voltios, watios, julios o la que sea la unidad de medida con la que se midan. A esto se une que me tocan un poco las narices las historias sobre la mística de la profesión médica que nos presentan a los idem como seres sobrenaturales, desprendidos, heróicos, entregados a su profesión como a un sacerdocio, que no viven, no duermen porque su entrega a los demás es digna de San Ignacio de Loyola&#8230; en resumen, sin ningún parecido con nada de lo que me haya tocado ver en esta vida. </p>
<p>A pesar de los malos auspicios, empecé a ver esta novela por recomendación de una amiga, que juró y perjuró que me iba a gustar. El argumento va de una chica, Bong Dal Hee (la actriz protagonista de <a href="http://www.todotnv.com/bad-love-%EB%AA%BB%EB%90%9C-%EC%82%AC%EB%9E%91-kbs2-2007.html">&#8220;Bad Love&#8221;)</a>, con una vocación a prueba de bombas, que quiere ser médico a toda costa, a pesar de que tiene una lesión de corazón bastante grave. Se incorpora como interna a un hospital universitario de Seul, donde transcurre toda la acción, y luego nos van contando las historias de los habitantes de esta peculiar ciudad intercaladas con diversos casos, operaciones de esas asquerositas en las que nos enseñan la sangre y los bisturís cortando y rajando. Por cierto, me llama mucho la atención que a pesar de que parece que en los hospitales de Corea cada cama cuenta con una conexión de ordenador en la que se consulta toda la historia clínica del paciente, o sea, tienen bastante medios técnicos, los médicos y las enfermeras realizan la mayoría de las operaciones sin ponerse guantes, que sólo se ve que se usan en las operaciones. </p>
<p>En el abanico de personajes destacan los cuatro co-protagonistas (ya saben que en los dramas coreanos siempre hay 4 personajes en discordia, como mínimo, que llevan la voz cantante). Primero tenemos a la Bong Dal Hee del título, una chica de buen carácter y que, por la cara con que la miran al principio cuando habla, empieza siendo un poco paleta. Bong Dal Hee, a pesar de estar en un ambiente de hospital más que jerarquizado es más natural que la media y se atreve a decirles a los demás lo que piensa más que la media.  A su lado encontramos a un cirujano guapérrimo (el segundo en discordia en &#8220;<a href="http://www.todotnv.com/damo-mbc-2003.html">Damo</a>&#8220;), brillante y de buena familia Lee Geon Wook, un hombre sensible y amable, sobrino de uno de los cirujanos jefes y que parece que lo tiene todo hasta el punto de que le llaman &#8220;el príncipe&#8221;, pero que se divorció de su mujer hace un año (un año anterior al comienzo de la acción), otra doctora del hospital Jo Moon Kyung porque descubrió que el que creía que es su hijo, otro niño riquísimo, no es su hijo porque su mujer estaba embarazada de otro cuando se casaron. La doctora Jo Moon Kyung, oncóloga infantil, no es tan perra como parece, sino que lo que pasó es que ella no sabía de quién era verdaderamente el niño. En el tiempo en que han estado casados, Jo Moon Kyung ha sido una esposa ejemplar enamorada hasta el tuétano de su marido. Tenemos aquí a nuestra primera pareja sufriente. </p>
<p>El cuarto en discordia es el doctor Ahn Joong Geun, una lumbrera, un cirujano listísimo pero gritón, antipático, intransigente, intolerante, rígido y obstinado. Es compañero de la facultad del Lee Geon Wook (el guapo) y aunque siempre competían por el número uno, el guapo siempre quedaba segundo y el feo el primero, por lo que de alguna manera se repite el patrón y siguen compitiendo, teniendo en cuenta, además, que están en departamentos, uno en cirugía torácica y otro en cirugía general, que están enfrentados en el hospital en un politiqueo por lo demás repugnante por las guarradas que se hacen, pero que da la casualidad de que eso sí me lo creo. </p>
<p>Aquí tenemos a los dramatis personae empezando la historia. Lee Geon Wook y Bong Dal Hee se hacen un poco más que amigos, porque se gustan, pero el él le dice a ella que aunque se gusten él las está pasando canutas porque quería a su mujer muchísimo desde el primer momento que la vio y tiene que esperar a que se le pase. El médico antipático Ahn Joong Geun se dedica por un lado a gritarle a Bong Dal Hee a la que parece haber cogido antipatía instantánea, a regañarla y a llamarla imbécil, aunque en eso no llama mucho la atención porque ese es el tono en el que los médicos de más categoría hablan a los de menos en toda ocasión. Por otro lado, cuando no está gritando a Bong Dal Hee o a cualquier otro, le está dando en las narices al médico guapo y le hace quedar mal en cada ocasión que tiene. El guapo y la esposa sufren, todo ello intercalado con un caso tras otro en el hay tantos pacientes que son seres humanos repugnantes y malas personas, desde el marido que quiere que la esposa se coloque un globo intragástrico para que adelgace (o sea, el marido no para de decirle que es una gorda y una fea), mientras la engaña con otra y que cuando la esposa muere se queda tan tranquilo, hasta el novio que abandona a su novia porque tiene una enfermedad infecciosa (curable, no se vayan a creer), pasando por los pacientes que pegan a los médicos y que no aceptan los tratamientos, dirigiéndose a los médicos como unos matones, para luego no responsabilizarse de lo que les pasa precisamente por haber rechazado el tratamiento, que uno se pregunta cómo puede haber gente que quiera ser médico en Corea. Yo en vez de curar a esos pacientes los rociaría con gas mostaza.  </p>
<p>Con excepción de los pacientes, que son como para echarlos a los  leones, los médicos son majetes y te caen bien aunque se den unos gritos espantososo, y sus historias te entretienen, pero se trata de una sucesión de un caso tras otro, sangre por aquí, reanimación por allá y encima&#8230;¡encima! va uno de los pacientes que es un niño y se muere y ¡¡¡¡me tienen llorando más de 20 minutos hasta dando hipidos!!! Intolerable. </p>
<p>Hete aquí, que llegamos más o menos a la mitad y la dinámica que yo creía que se iba a establecer no se establece y los personajes se hacen más profundos y se convierten en personajes más interesantes, complejos, tiernos y atractivos. Mi amiga tenía razón. </p>
<p>Lo que yo creía que iba a pasar es que, ya el médico gritón Ahn Joong Geun es el que gana siempre todas las batallas, cuando se enamorara de Bong Dal Hee y ya que ésta está enamoriscada del guapo Lee Geon Wook, le iba a tocar soportar una cura de humildad hasta ganar la mano de la bella dama, pero resulta que la dinámica entre los personajes no es esa, porque entre esos personajes había unas corrientes subterráneas que los espectadores podíamos intuir por las poquísimas pistas que nos daban, pero que no sabíamos exactamente qué pasaba. El médico bueno es exactamente lo que vemos, un hombre bueno que a pesar de ser una maravilla nunca se ha creído nada y que quería tiernamente a su esposa de tal forma que al fallarle ella se le derrumbó el mundo entero. El que no es ni parecido a lo que creíamos es el médico gritón, Ahn Joong Geun, no solo porque descubrimos la tristísima (de verdad tristísima) historia que tiene detrás, algo que justifica del todo no cómo es, sino cómo parece ser, sino porque una vez que se le resquebraja la coraza, lo que vemos detrás es un cielo de hombre.</p>
<p>La forma tan brusca con la que Ahn Joong Geun trata al otro médico Lee Geon Wook no es resultado de la exagerada competitividad. Es decir, sí que Ahn Joong Geun es competitivo, pero esa competitividad no es la causa sino el resultado de una mezcla de sentimientos compleja, afecto, admiración, resentimiento, no ese resentimiento agrio que desfigura a las personas sino algo que es una mezcla de envidia y rencor, ganas de ser algo, de significar algo, de dejar o haber dejado alguna huella en otro, de ser querido. </p>
<p>Una característica del personaje de Ahn Joong Geun, cuando decide bajarse del burro, es que no es sólo que sea tierno, algo que casi todos los protagonistas de los dramas acaban siendo (si están bien escritos) ya que supongo que esa característica de ser afectuosos y atentos a las necesidades de los demás es lo que hace a los seres humanos entrañables. Ahn Joong Geun, a pesar de ser un hombre fuerte, con una voluntad de hierro, un superviviente y un superdotado en muchísimas cosas, lo que se muestra, con Bong Dal Hee y también con Lee Geon Wook es vulnerable. Con Lee Geon Wook se muestra vulnerable como resultado de una explosión de emoción pero con ella es resultado de una decisión, de la decisión de abrirse, de mostrarse como es. De alguna manera, el listísimo Joong Geun, como producto del trauma que sufrió, se puso como meta una autosuperación que no ha dejado tiempo ni resquicio para nada más. A toda costa, Joong Geun, abandonado por todos, olvidado por todos, tenía que labrarse su lugar en el mundo, una personalidad, reconstruirse como ser humano, demostrar que él sí merecía la pena y en el camino dejó algunas cosas. De ahí esa forma tan torpona y en cierto modo de adolescente que tiene para intentar conquistar a Bong Dal Hee. Una vez logrado el objetivo, de alguna manera acepta que ha perdido la batalla y los papeles, y en una muestra de lo que, a mi juicio, es extraordinaria valentía en una persona a la que los demás han hecho tanto daño, se muestra como es ante Dal Hee y encima le confiesa hasta qué punto ella puede hacerle daño si quiere. Todo esto sin ponerse lacrimógeno ni intentar dar lástima, sino sin perder un sentido del humor un tanto irónico y descarnado que le caracteriza. </p>
<p><strong>LO MEJOR</strong></p>
<p>Creo que ya he dicho en otras ocasiones que es muy curioso que en los dramas coreanos, a diferencia de los latinos, los personajes masculinos suelen ser mucho más complejos que los femeninos. Pensando, pensando y esto puede que lo haya dicho ya, pero no me acuerdo, se me ha ocurrido que, mientras en los dramas latinos se intenta lograr la empatía de las mujeres, la conexión de las mujeres con la protagonista, en los dramas coreanos lo que intentan es presentar esos hombres que dejan a las mujeres babeando. En este drama, a pesar de que se centra en la figura de Bong Dal Hee y es a ella a la que le pasan la mayor parte de las pericipecias derivadas del aprendizaje de la profesion, Bong Dal Hee es una chica agradable, sin mucha profundidad ni complejidad, siendo los personajes de los dos hombres los que aportan profundidad y complejidad a la trama. Lee Geon Wook es un hombre que lo tiene todo, no desde el punto de vista económico, que también, sino que es una de esas personas que han nacido con todos los dones, incluso la sencillez, la bondad, la lealtad y la decencia y que ahora tiene que lidiar no con la desgracia, sino con un dolor derivado de la deslealtad, la falta de amor, la desconfianza, que aunque no sea realmente así, es como él lo percibe. Un daño que viene no del destino, sino de dentro.  </p>
<p>Como muchas personas muy listas, Ahn Joong Geun es impaciente con la gente que no comprende las cosas a la misma velocidad que él, y a veces su arrogancia le hace pensar que es que no hay otra forma de ver las cosas que como las ve él. Otras veces, sin embargo, él mismo se analiza y sabe que su comportamiento es un acto reflejo de sus filias y sus fobias. Ahn Joong Geun vive su particular cruzada, sabiendo que está solo y que sólo puede contar con él mismo hasta un momento en que, en una situación de crisis, Bong Dal Hee no se retira, ni le deja solo, ni le falla, y es ahí donde mi punto de vista él empieza a enamorarse. A este personaje tan bien escrito se une que el actor Lee Bum Soo, uno de los dos protagonistas de un drama, que yo recuerde, que no es un guapazo de esos de desmallarse (el otro es Lee Sung Jae el protagonista de &#8220;T<a href="http://www.todotnv.com/the-lawyers-of-the-great-republic-of-korea-mbc-2008.html">he lawyers of the Great Republic of Korea</a>&#8220;) tiene una cara que pasa del absoluto hieratismo a la emoción, razón por la cual en montones de ocasiones la cámara se queda clavada en su cara, sin moverse, mientras él escucha lo que está diciendo el otro personaje de la escena. </p>
<p>En este drama hay tres escenas que han dejado con la boca abierta. La primera es la escena en la que se descubre el tomate detrás de Ahn Joong Geun por los periodistas y él acaba en el salón de actos llorando. La segunda es cuando Ahn Joong Geun y Lee Geong Wook se pelean y el primero explica qué es lo que sintió al volver a ver al segundo y la tercera es la escena antes de la operación de Bong Dal Hee cuando ella le pide que él entre cuando ella esté ya tapada por la sábana para que no la vea desnuda. Si tuviera que elegir una cuarta, sería la escena en la que Ahn Joong Geun va buscar a Dal Hee a su pueblo y le explica por qué ha ido a buscarla y por qué la operó como la operó. En estas escenas se me ha encogido el corazón y a la vez me han dado ganas de aplaudir de lo buenas que son.</p>
<p><strong>LO PEOR</strong></p>
<p>Pues como no me gusta la carnaza, la cantidad de escenas de pinchazos, cortes, tripas, sangre y el hartazo de descargas eléctricas para resucitar pacientes. A pesar de la mística de la que hablaba al principio, que creo que no es real, en muchas ocasiones se van al otro extremo y siempre que se muere alguien lo presentan como el resultado de que algún médico ha hecho algo mal, y esto es tan falso como lo primero. A menudo la gente se muere porque se tiene que morir, u ocurre un accidente o una reacción inesperada e imprevisible sin que eso sea resultado de una mala práctica ni nadie tenga la culpa. Como dice los anglosajones, &#8220;shit happens&#8221; y no creo que beneficie a nadie que se instale en la conciencia colectiva la creencia de que siempre tiene que haber un culpable.</p>
<p>Lo asquerosos que son los dos jefes del hospital. </p>
<p>CALIFICACIÓN </p>
<p>De la novela en general, un 7<br />
De lo que me ha gustado a mí, un 7</p>
<p><strong>REPARTO</strong></p>
<p>    Lee Yo Won.- Bong Dal Hee<br />
    Lee Bum Soo .- Ahn Joong Geun<br />
    Oh Yoon Ah .- Jo Moon Kyung<br />
    Kim Min Joon .- Lee Geon Wook<br />
    Choi Yeo Jin .- Jo A-ra<br />
    Kim Hae Sook .- Yang Eun Jah (Madre de Dal Hee)<br />
    Kim Jung Min .- Bong Mi Hee (Hermana de Dal Hee)<br />
    Kim In Kwon .- Park Jae Bum<br />
    Song Jong Ho .-Lee Min Woo<br />
    Baek Seung Hyun .- Kim Hyun Bin<br />
    Jung Wook .- Jang Ji Hyuk<br />
    Park Geun Hyung .- Lee Hyun Taek<br />
    Lee Ki Yeol .- Seo Jung Hwan (Director del departamento de cirugía torácica)<br />
    Kim Seung Wook .- Professor Park<br />
    Kim Myung Jin .- Professor Jung<br />
    Im Sung Min .- Nurse Go<br />
    Lee Hyun .- Instructor Baek<br />
    Jung Sung Woon<br />
    Oh Man Suk .- Oh Jung Min (actor invitado, ep13&#038;14)<br />
    Joo Min Soo<br />
    Kim Joo Hee </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.todotnv.com/surgeon-bong-dal-hee-sbs-2007.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>43</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bad Love 못된 사랑 &#8211; KBS2 (2007)</title>
		<link>http://www.todotnv.com/bad-love-%eb%aa%bb%eb%90%9c-%ec%82%ac%eb%9e%91-kbs2-2007.html</link>
		<comments>http://www.todotnv.com/bad-love-%eb%aa%bb%eb%90%9c-%ec%82%ac%eb%9e%91-kbs2-2007.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Jul 2009 21:10:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MARTA H.</dc:creator>
				<category><![CDATA[Telenovelas]]></category>
		<category><![CDATA[Telenovelas coreanas]]></category>
		<category><![CDATA[Bad Love]]></category>
		<category><![CDATA[Dorama]]></category>
		<category><![CDATA[Kim Sung Soo]]></category>
		<category><![CDATA[Kwon Sang Woo]]></category>
		<category><![CDATA[Lee Yo Won]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.todotnv.com/?p=3952</guid>
		<description><![CDATA[RESUMEN Na In Jung, (Lee Yo Won), es una concertista que arrastra grandes cicatrices de una relación anterior con un hombre Lee Soo Hwan, (Kim Sung Soo), que resultó ser casado y que prefirió las influencias de su esposa Joo Ran, (Kim Ga Yum), para llegar a obtener el puesto de presidente de una gran [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>RESUMEN </strong></p>
<p>Na In Jung, (Lee Yo Won), es una concertista que arrastra grandes cicatrices de una relación anterior con un hombre Lee Soo Hwan, (Kim Sung Soo), que resultó ser casado y que prefirió las influencias de su esposa Joo Ran, (Kim Ga Yum), para llegar a obtener el puesto de presidente de una gran corporación al amor que le ofrecía la inocente In Jung. Al igual que ella está el frío y rebelde Yong Gi, (Kwon Sang Woo), que aún arrastra en su memoria la dolorosa separación que sufrió de su primer amor Joanne, (Cha Ye Reon), a la que conoció en su época de artista bohemio. Ellos dos volverán a confiar en el amor y se enamoraran con auténtica pasión, pese a los traumas y agonías sufridas en el pasado. Pero como se suele decir, el pasado siempre vuelve y así le sucede a In Jung cuando se reencuentra con su antiguo amor que arrepentido por su egoísmo se dio cuenta de que su ambición no era suficiente para llenar su corazón e intentará recuperar a In Jung cueste lo que le cueste seguro de que ella lo necesita tanto como él a ella. Para complicarlo más su esposa es hermanastra de Yong Gi, Joo Ran, (Kim Ga Yum), que en su momento descubrió la relación extra matrimonial de su marido, y había puesto a In Jun &#8220;en su sitio&#8221;. Contra viento y marea lucharán Yong Gi e In Jung profundamente enamorados contra todos los obstáculos que el irónico destino intente ponerles, pero ¿podrán dejar atrás ese círculo vicioso de sufrimiento y mentiras o serán igualmente arrastrados a él&#8230;?<br />
Resumen extraído de <a href="http://es.drama.wikia.com/wiki/Bad_Love">Wikia</a></p>
<p><strong>NUESTRO COMENTARIO</strong></p>
<p>Tras nuestro estreno con <a href="http://www.todotnv.com/sonata-de-invierno-gyeoul-yeonga-%ea%b2%a8%ec%9a%b8%ec%97%b0%ea%b0%80-kbs-tv2002.html">&#8220;Sonata de Invierno</a>&#8220;, nos hemos dedicado con verdadera fruicción, por no decir obsesión, a seguirle la pista a más telenovelas coreanas, a ser posible con final feliz.</p>
<p>Por la recomendación de una amiga, hemos visto &#8220;Bad Love&#8221;, del estilo de Sonata en el sentido de que es también una novela absolutamente acongojante y que te encoge el corazón, y es también una novela que te deja pegada al asiento (con el calor que hace, literalmente pegada).</p>
<p>Lo curioso es que, si el guión de estos dos doramas fueran el argumento de una telenovela latinoamericana nos parecerían un culebrón de lo más falso y melodramático. Sin embargo, el diferente estilo de realización, o francamente yo no sé qué, hacen que nos enchufemos estos dramas directamente en vena, sin pestañear.</p>
<p>El argumento de &#8220;Bad Love&#8221;, es al mismo tiempo más creíble y menos creíble que el de &#8220;Sonata&#8221;. Más creíble porque eso del muerto resucitado y que pierde la memoria por una sesión hipnótica suena a cuento chino (nunca mejor dicho), pero es menos creíble porque para nuestra cultura, el hecho de que una chica haya sido la amante del cuñado de su novio no es un obstáculo insalvable ni muchísimo menos, y derivar una tragedia familiar de ese hecho nos parece un poco intranscente.</p>
<p>Pero todo esto no son más que una racionalización del argumento, porque mientras estás viéndola te tragas la bola enterita, y sufres como loca con In Jung, Yong Gi y Soo Hwan. Por diós bendito, cómo lloran, cómo sufren, cómo aman. Es difícil no contagiarse.</p>
<p>Los diálogos, a pesar de estar traducidos y a pesar de que responden a una forma indirecta de comunicarse que a veces resulta extraña para nosotros, son una maravilla. Las cosas que le dice Yong Gi a In Jung  son directamente de morirse a chorros, por no hablar de los miles de detalles absolutamente amorosos y que transmiten un amor y una pasión que te hacen un nudo en el estómago. </p>
<p>Como era previsible, hay algunos aspectos culturales que resultan extraños a nuestros ojos, como el hecho de que gente, aparentemente tan contenida, se suelte el pelo en muchas ocasiones de forma asombrosa, sobre todo las mujeres. A la esposa engañada de Soo Hwan, una desequilibrada demente, que sin embargo da verdadera pena, con cierta frecuencia se le salta un tornillo y se pone a pegar a In Jung (y a todo el que se le ponga por delante) sin que nadie haga nada para detenerla. Los gritos de In Jung cuando se entera de que Soo Hwan es casado son de los de romperte los tímpanos y también la emprende a golpes con él, como si un engaño, aunque doloroso, no fuera una cosa de andar por casa, uno de esos cuentos de toda la vida, con los que hay que apencar y seguir viviendo.</p>
<p>Mientras que el personaje de In Jung es un poco soso y excesivamente sufrido, los dos personajes masculinos son mucho más complejos e interesantes, además de darse la circunstancia de que el antagonista, Lee Soo Hwan, esté interpretado por uno de los hombres más guapos que hemos visto en los últimos tiempos, el actor Kim Sung Soo. No estamos de acuerdo con la descripción del personaje que hacen en la mayoría de los foros, porque presentan a Soo Hwan como un hombre ambicioso que abandona a In Jung en persecución de su avaricia y ganas de medrar. Para nosotros, Soo Hwan es, sencillamente, un hombre bueno, decente (a pesar de la trola sobre su estado matrimonial), honorable&#8230;y atrapado. Soo Hwan no abandona a In Jung porque le amenacen con dejarle en la calle, Soo Hwan abandona In Jung porque le amenazan con meter a su madre en la cárcel, que no es lo mismo. En realidad se vé cómo Soo Hwan está dispuesto a dejar todo por In Jung, y sólo se rinde cuando la bruja de la suegra le chantajea con el tema de la madre ludópata. Una vez aceptado su destino, Soo Hwan sobrevive como puede, sin rebelarse ante una familia política disfuncional y un suegro cruel, desagradable, desagradecido e ingrato. Además de por lo guapo que es, el pobre Soo Hwan, con su amor imposible, dan una pena que te mueres.</p>
<p>Yong Gi es otra historia, una mezcla de hombre apasionado, impulsivo y sensible, cabezota y tierno, fuerte y dependiente y un poco excesivamente intenso. Menos mal que la idiota de In Jung espabila, porque si no es para matarla, aunque a nosotros nos duela el corazón por Soo Hwan y nos hubiera gustado que él también se hubiera quedado con la chica. In Jung, rica, a ver si te desdoblas. </p>
<p>El tempo de las telenovelas coreanas es lento, gracias a ser historias de una única trama, lo que permite el regodeo y el detenimiento en la creación de las relaciones, multitud de escenas en las que los personajes se conocen y aprenden a quererse, un gustazo. Todo eso acompañado de una música y una estética muy cuidada. A nosotros nos gusta especialmente la presentación no lineal del argumento, de forma que las situaciones no se presentan de forma secuencial, viendo primero lo que hace un personaje y simultáneamente lo que hace el otro, como introducción a la escena en la que se encuentran. En las telenovelas coreanas, con frecuencia te presentan una escena entera desde un determinado punto de vista, y a continuación, te vuelven a contar la misma escena desde el punto de vista del otro personaje, hasta volver a unir la historia. Esta forma de narrar da más detalle de los motivos de cada personaje y permiten que los conozcamos mejor. </p>
<p><strong>LO MEJOR</strong></p>
<p>Con independencia de que nuestra fe en que los hombres coreanos sean así es como nuestra creencia en la existencia terrenal de Superman, o sea, no nos lo creemos ni por lo más remoto, los &#8220;galanes&#8221; coreanos tienen una virtud que viene recogida en todos los manuales de guiones de historias románticas: los galanes coreanos son vulnerables, en el sentido de que no sólo aman hasta el tuétano, sino que necesitan a sus amadas-amantes, no sólo para ser felices, sino en la vida misma, y no tienen reparos en reconocerlo. </p>
<p>Los detalles cotidianos, como la escena en la que Yong Gi visita al padre de In Jung y le da crema en la cara, son una maravilla. ¿pero quién escribirá estos guiones pardiéz?</p>
<p><strong>LO PEOR</strong></p>
<p>En este caso particular, la mansedumbre y docilidad de In Jung, que deja hacer y deshacer con su vida, sin rebelarse. </p>
<p>A nosotros no nos gusta, aunque lo comprendemos, esa visión tan inclemente de la moral, esa idea de que, una vez hecho algún mal, ya te mereces todas las desgracias que te caigan y no te mereces ninguna oportunidad de ser feliz. La imposibilidad del perdón y de la redención si no es a través de una desgracia irremediable (ceguera, muerte). En la cultura asiática puede que sea así, pero a nosotros nos resulta inhumana.</p>
<p>En un tono más frívolo, nos llama mucho la atención la afición a los karaokes, no como una diversión, sino para desahogar las penas de la forma más trágica. Como que da algo de risa. </p>
<p><strong>REPARTO</strong></p>
<p>Kwon Sang Woo es Kang Yong Gi<br />
Lee Yo Won es Na In Jung<br />
Kim Sung Soo es Lee Soo Hwan<br />
Kim Ga Yun es Kang Joo Ran (esposa de Soo Hwan y hermana de Yong Gi)<br />
Cha Ye Reon es Park Shin Yeong / Jo Ann (primer amor de Yong Gi)<br />
Kim Hyang Gi es la hija de Soo Hwan<br />
Song Ok Sook es Lee Jin Soo (madre de Joo Ran)<br />
Kim Chang Wan es Hwang In Soo<br />
Park Geun Hyung es Kang Woo Taek / Presidente Kang (el padre de Yong Gi)<br />
Choi Yong Min es el padre de In Jung<br />
Yoo Ji In es la madre de In Jung<br />
Park Eun Hee es Park Chan Sook<br />
Choi Sung Min es Yoon Sil Gang </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.todotnv.com/bad-love-%eb%aa%bb%eb%90%9c-%ec%82%ac%eb%9e%91-kbs2-2007.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic
Page Caching using disk: enhanced
Database Caching 10/17 queries in 0.013 seconds using disk: basic

Served from: www.todotnv.com @ 2012-02-13 16:58:28 -->
