<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>todotnv telenovelas &#187; Kwon Sang Woo</title>
	<atom:link href="http://www.todotnv.com/tag/kwon-sang-woo/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.todotnv.com</link>
	<description>El mundo de las telenovelas. Resúmenes de telenovelas, entrevistas, actores, actrices.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 Feb 2012 07:01:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>We are dating now &#8211; SBS (2002)</title>
		<link>http://www.todotnv.com/we-are-dating-now-sbs-2002.html</link>
		<comments>http://www.todotnv.com/we-are-dating-now-sbs-2002.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Feb 2011 20:37:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MARTA H.</dc:creator>
				<category><![CDATA[Corea]]></category>
		<category><![CDATA[Telenovelas]]></category>
		<category><![CDATA[Telenovelas coreanas]]></category>
		<category><![CDATA[Chae Rim]]></category>
		<category><![CDATA[Choi Yung Young]]></category>
		<category><![CDATA[Kwon Sang Woo]]></category>
		<category><![CDATA[So Ji Sub]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.todotnv.com/?p=21436</guid>
		<description><![CDATA[RESUMEN Ho-Jung es una chica guapa e inocente que siempre se enamora de la persona equivocada. Ho-Jung y Kyu-In, su vecino, son idealistas con el amor. Se tratan como hermanos, constantemente peleando. La amiga de Ho-Jung, Cha Hee le gusta Kyu-In y Ho-Jung también se da cuenta de que tiene sentimientos por él. Ho-Jae, el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://todotnvimg.s3.amazonaws.com/wp-content/uploads/2011/02/350dating.gif"><img src="http://todotnvimg.s3.amazonaws.com/wp-content/uploads/2011/02/350dating.gif" alt="We are dating now   SBS (2002)" title="We are dating now   SBS (2002) foto" width="350" height="250" class="alignnone size-full wp-image-22289" /></a></p>
<p><strong>RESUMEN </strong></p>
<p>Ho-Jung es una chica guapa e inocente que siempre se enamora de la persona equivocada. Ho-Jung y Kyu-In, su vecino, son idealistas con el amor. Se tratan como hermanos, constantemente peleando. La amiga de Ho-Jung, Cha Hee le gusta Kyu-In y Ho-Jung también se da cuenta de que tiene sentimientos por él. Ho-Jae, el hermano de Ho-Jung, es un playboy, que tiene buen aspecto físico. Las cosas se empiezan a complicar para Ho-Jae cuando se enamora de la amiga de Ho-Jung, Soo-Ji, la cual no es nada guapa, pero tiene una gran personalidad e inteligencia. </p>
<p>Resumen extraído de <a href="http://es.drama.wikia.com/wiki/We_Are_Dating_Now">Wikia</a></p>
<p><strong>NUESTRO COMENTARIO</strong></p>
<p>Esta novela es tan olvidable que, de hecho, se me olvidó que la había visto hace varias semanas y se me olvidó hacer el comentario. Sólo lo he recordado al hablar del protagonista de la novela <a href="http://www.todotnv.com/cain-abel-sbs-2009.html">Cain &#038; Abel</a>, que está protagonizada por el mismo actor, So Ji Sub. La empecé a ver porque estaba protagonizada por la Chae Rim, la actriz de &#8220;La <a href="http://www.todotnv.com/oh-dal-ja%E2%80%99s-spring-la-primavera-de-oh-dal-ja-%E2%80%93-kbs2-2007.html">primavera de Oh Dal Ja</a>&#8220;, pero en en este caso se trata de una de esas novelas que ni fu ni fa, que no da ni frio ni calor, así que me temo que este comentario no va a tener mucha miga.</p>
<p>La acción transcurre a lo largo de varios años, desde la infancia hasta la edad adulta. Ho Young es una chica que vive con sus padres (su madre, que es taxista, su padre, que es un poco inútil, su abuela y su hermano). Al mismo edificio llega a vivir Kyo In, que es huérfano y vive con su hermana. Durante la mayor parte de la novela, te van contando los amores de Ho Young con distintos chicos, mientras que el resto de los personajes son como únicamente el atrezzo de sus malas decisiones, malas de forma normal, excepto la última. Primero se enamora de un niño de su colegio, pero se muda de vecindario y le pierde de vista, luego se enamora de un chico de la parroquia, que no la quiere y que está enamorado de otra, su tercer amor empieza ya a ser rarito, porque no parece quererla mucho, algo evidente para todo el mundo excepto para ella, y el cuarto ya es un psicópata celoso, del que afortunadamente la salvan sus amigos.</p>
<p>Además de ser un poco atolondrada con los hombres, Ho Young es también un poco atolondrada con los estudios, aunque luego se endereza, pero sin llegar a ser una lumbreras, una chica normal. Durante todo este tiempo Kyo In es el chico requetesensato, estudioso y todos dicen que superlistísimo. En el resumen pone que Ho Young y Kyo In se tratan como hermanos, pero no es verdad, porque no se ve que Ho Young tenga ningún tipo de confianza con Kyo In, y le considera un cuadriculado. Kyo In tampoco es que sea el colmo de la ternura y la confianza con Ho Young. O sea, se ven como vecinos, pero no se tratan hasta que, ¡ay amigo!, la amiga guapa y desenvuelta de Ho Young se siente atraída por Kyo In (probablemente por las mismas razones por las que Ho Young considera que Kyo In es un rollo), y Ho Young empieza a interesarse por él, algo así como el perro del hortelano. Total que parece que Kyo In y Ho Young se van a emparejar pero no recuerdo que pasa que se pelean (antes de que pase nada o se digan nada) y Kyo In se va al ejército. Mientras que está en el ejército, otra vez parece que va a pasar algo entre ellos, pero ocurre algo totalmente fuera del carácter del personaje de Kyo In, algo que no pega ni con cola, y se vuelven a separar sin que pase nada. Se vuelven a encontrar después del ejército y volvemos a  las andadas, que casi casi, pero nada, y otra vez casi, y casi, y casi&#8230;</p>
<p>Y ese es el principal defecto de esta historia, que nos quedamos todo el tiempo en el casi, y que, aunque nos cuentan la peripecia vital de Ho Young mientras tanto, su peripecia no tiene ni la gracia ni la profundidad de la de Dal Ja. Ho Young es una chica corriente, sin ninguna virtud especial (salvo ser un poco cazurra, si es que la cabezonería es una virtud) y su vida no tiene el menor interés ni su proceso de madurez interese más que el de un ciudadano medio (otra vez lo de la contemplación del hormiguero del que hablábamos en otra novela). Con independencia de lo que nosotros vemos y de lo que los personajes hacen, lo que nos dicen es que Ho Young y Kyo In están enamorados profundamente, que tienen una relación especial que solo ellos comprenden, que ella y él están destinados&#8230;pero eso no se ve por ninguna parte y sólo ves que se pasan separados años sin comunicarse,  pero también que cuando están juntos tampoco se comunican en absoluto. </p>
<p>Hay una segunda historia de amor, mucho más divertida, la del hermano de Ho Young, Ho Jae, interpretado por Kwon Sang Woo, el de &#8220;<a href="http://www.todotnv.com/bad-love-%EB%AA%BB%EB%90%9C-%EC%82%AC%EB%9E%91-kbs2-2007.html">Bad Love</a>&#8220;, haciendo un papel que ya le he visto hacer en alguna película, el de un chico no muy listo pero muy guapo (tiene un tipo de infarto, aunque para mi gusto demasiado de gimnasio) que vive de las mujeres y de su aspecto, y Cha Hee, la amiga intelectual pero fea, de Ho Young. Cha hee y Ho Jae se conocen desde pequeños, y Ho Jae es que ni mira a la amiga de su hermana, hasta que ya de mayores le hace no sé qué jugarreta y  la chica, harta de él, le monta un pollo mayúsculo, lo que hace que Ho Jae se de cuenta de que la quiere más de lo que cree y que hasta le gusta. Las peripecias de esta pareja, chica sensata-chico insensato y sin oficio ni beneficio son un poco más divertidas que la historia principal. Aunque Cha Hee y Ho Young son las mejores amigas y Cha Hee siempre está ahí para a apoyar a Ho Young, de la peripecia de Cha Hee, Ho Young, que no hace más que mirarse el ombligo, no se entera de la misa a la media. O sea, Ho Young, que se enamora de Kyo In porque le gusta a su amiga y que no se entera de nada de lo que le ocurre a su otra amiga, es, en resumen, una amiga lamentable. </p>
<p>No sé qué más contarles&#8230;¡ah sí!, en esta novela no hay ninguna escena de las de ¡ahhhh, qué bonito¡</p>
<p><strong>LO MEJOR</strong></p>
<p>Aunque la madre de Ho Young es otra madre coreana pegona y gritona, de esas que en el mundo occidental nos harían morirnos de la vergüenza cuando se ponen a intentar casar a la niña, para empezar, la señora tiene sus razones para estar amargada de la vida, porque el padre es mucho más simpático y tierno con sus hijos, pero es un inútil de no te menées. Como digo, aunque la madre sea horrible para nuestros estándares (aunque ni con mucho la madre más cruel que he visto en una novela), resulta que Ho Young puede hablar con ella y ¡sorpresa! la madre la escucha y entiende sus razones. O sea, gritona y toda, la señora es un ser humano con cierta sensatez.</p>
<p><strong>LO PEOR</strong></p>
<p>Desde el punto de vista argumental no pasa nada, pero no tienen la gracia para contar la nada que tienen en &#8220;<a href="http://www.todotnv.com/my-sweet-seoul-my-bittersweet-seoul-my-sweet-city-sbs-2008.html">My Sweet Seoul</a>&#8220;. A pesar de ser una historia de amor (más que nada porque no es ninguna otra cosa), la historia de amor es ¡pluff!&#8230;nada</p>
<p>En varias de las ocasiones de esas de casi casi, Kyo In se pone celoso y un poco de los nervios cuando ve lo que hace Ho Young y ella reacciona fatal, aunque les aseguro que cualquier persona con sangre en las venas reaccionaría como Kyo In al ver la falta de sentido común de Ho Young. Hasta que Ho Young se decide a tener carácter con todo el mundo, con el único con el que lo ejercita, casi siempre sin razón, es con el pobre Kyo In, pero como Kyo In también es un seta, tampoco es que importe mucho, salvo por la inherente injusticia de todo el asunto.</p>
<p>CALIFICACIÓN</p>
<p>De la novela en general un 4<br />
De lo que me ha gustado a mi, un 4</p>
<p><strong>REPARTO</strong></p>
<p>    * Chae Rim es Yoon Ho-jung<br />
    * So Ji Sub es Choi Kyo-in<br />
    * Choi Yoon Young es Kang Cha-hee<br />
    * Kwon Sang Woo es Yoon Ho-jae<br />
    * Kim Na Woon es Choi Kyo-sun<br />
    * Lee Hee Jung es Soo-Ji<br />
    * Han Jin Hee es el padre de Ho-jung<br />
    * Sung Si Kyung es Han Jae-young </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.todotnv.com/we-are-dating-now-sbs-2002.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>22</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bad Love 못된 사랑 &#8211; KBS2 (2007)</title>
		<link>http://www.todotnv.com/bad-love-%eb%aa%bb%eb%90%9c-%ec%82%ac%eb%9e%91-kbs2-2007.html</link>
		<comments>http://www.todotnv.com/bad-love-%eb%aa%bb%eb%90%9c-%ec%82%ac%eb%9e%91-kbs2-2007.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Jul 2009 21:10:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MARTA H.</dc:creator>
				<category><![CDATA[Telenovelas]]></category>
		<category><![CDATA[Telenovelas coreanas]]></category>
		<category><![CDATA[Bad Love]]></category>
		<category><![CDATA[Dorama]]></category>
		<category><![CDATA[Kim Sung Soo]]></category>
		<category><![CDATA[Kwon Sang Woo]]></category>
		<category><![CDATA[Lee Yo Won]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.todotnv.com/?p=3952</guid>
		<description><![CDATA[RESUMEN Na In Jung, (Lee Yo Won), es una concertista que arrastra grandes cicatrices de una relación anterior con un hombre Lee Soo Hwan, (Kim Sung Soo), que resultó ser casado y que prefirió las influencias de su esposa Joo Ran, (Kim Ga Yum), para llegar a obtener el puesto de presidente de una gran [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>RESUMEN </strong></p>
<p>Na In Jung, (Lee Yo Won), es una concertista que arrastra grandes cicatrices de una relación anterior con un hombre Lee Soo Hwan, (Kim Sung Soo), que resultó ser casado y que prefirió las influencias de su esposa Joo Ran, (Kim Ga Yum), para llegar a obtener el puesto de presidente de una gran corporación al amor que le ofrecía la inocente In Jung. Al igual que ella está el frío y rebelde Yong Gi, (Kwon Sang Woo), que aún arrastra en su memoria la dolorosa separación que sufrió de su primer amor Joanne, (Cha Ye Reon), a la que conoció en su época de artista bohemio. Ellos dos volverán a confiar en el amor y se enamoraran con auténtica pasión, pese a los traumas y agonías sufridas en el pasado. Pero como se suele decir, el pasado siempre vuelve y así le sucede a In Jung cuando se reencuentra con su antiguo amor que arrepentido por su egoísmo se dio cuenta de que su ambición no era suficiente para llenar su corazón e intentará recuperar a In Jung cueste lo que le cueste seguro de que ella lo necesita tanto como él a ella. Para complicarlo más su esposa es hermanastra de Yong Gi, Joo Ran, (Kim Ga Yum), que en su momento descubrió la relación extra matrimonial de su marido, y había puesto a In Jun &#8220;en su sitio&#8221;. Contra viento y marea lucharán Yong Gi e In Jung profundamente enamorados contra todos los obstáculos que el irónico destino intente ponerles, pero ¿podrán dejar atrás ese círculo vicioso de sufrimiento y mentiras o serán igualmente arrastrados a él&#8230;?<br />
Resumen extraído de <a href="http://es.drama.wikia.com/wiki/Bad_Love">Wikia</a></p>
<p><strong>NUESTRO COMENTARIO</strong></p>
<p>Tras nuestro estreno con <a href="http://www.todotnv.com/sonata-de-invierno-gyeoul-yeonga-%ea%b2%a8%ec%9a%b8%ec%97%b0%ea%b0%80-kbs-tv2002.html">&#8220;Sonata de Invierno</a>&#8220;, nos hemos dedicado con verdadera fruicción, por no decir obsesión, a seguirle la pista a más telenovelas coreanas, a ser posible con final feliz.</p>
<p>Por la recomendación de una amiga, hemos visto &#8220;Bad Love&#8221;, del estilo de Sonata en el sentido de que es también una novela absolutamente acongojante y que te encoge el corazón, y es también una novela que te deja pegada al asiento (con el calor que hace, literalmente pegada).</p>
<p>Lo curioso es que, si el guión de estos dos doramas fueran el argumento de una telenovela latinoamericana nos parecerían un culebrón de lo más falso y melodramático. Sin embargo, el diferente estilo de realización, o francamente yo no sé qué, hacen que nos enchufemos estos dramas directamente en vena, sin pestañear.</p>
<p>El argumento de &#8220;Bad Love&#8221;, es al mismo tiempo más creíble y menos creíble que el de &#8220;Sonata&#8221;. Más creíble porque eso del muerto resucitado y que pierde la memoria por una sesión hipnótica suena a cuento chino (nunca mejor dicho), pero es menos creíble porque para nuestra cultura, el hecho de que una chica haya sido la amante del cuñado de su novio no es un obstáculo insalvable ni muchísimo menos, y derivar una tragedia familiar de ese hecho nos parece un poco intranscente.</p>
<p>Pero todo esto no son más que una racionalización del argumento, porque mientras estás viéndola te tragas la bola enterita, y sufres como loca con In Jung, Yong Gi y Soo Hwan. Por diós bendito, cómo lloran, cómo sufren, cómo aman. Es difícil no contagiarse.</p>
<p>Los diálogos, a pesar de estar traducidos y a pesar de que responden a una forma indirecta de comunicarse que a veces resulta extraña para nosotros, son una maravilla. Las cosas que le dice Yong Gi a In Jung  son directamente de morirse a chorros, por no hablar de los miles de detalles absolutamente amorosos y que transmiten un amor y una pasión que te hacen un nudo en el estómago. </p>
<p>Como era previsible, hay algunos aspectos culturales que resultan extraños a nuestros ojos, como el hecho de que gente, aparentemente tan contenida, se suelte el pelo en muchas ocasiones de forma asombrosa, sobre todo las mujeres. A la esposa engañada de Soo Hwan, una desequilibrada demente, que sin embargo da verdadera pena, con cierta frecuencia se le salta un tornillo y se pone a pegar a In Jung (y a todo el que se le ponga por delante) sin que nadie haga nada para detenerla. Los gritos de In Jung cuando se entera de que Soo Hwan es casado son de los de romperte los tímpanos y también la emprende a golpes con él, como si un engaño, aunque doloroso, no fuera una cosa de andar por casa, uno de esos cuentos de toda la vida, con los que hay que apencar y seguir viviendo.</p>
<p>Mientras que el personaje de In Jung es un poco soso y excesivamente sufrido, los dos personajes masculinos son mucho más complejos e interesantes, además de darse la circunstancia de que el antagonista, Lee Soo Hwan, esté interpretado por uno de los hombres más guapos que hemos visto en los últimos tiempos, el actor Kim Sung Soo. No estamos de acuerdo con la descripción del personaje que hacen en la mayoría de los foros, porque presentan a Soo Hwan como un hombre ambicioso que abandona a In Jung en persecución de su avaricia y ganas de medrar. Para nosotros, Soo Hwan es, sencillamente, un hombre bueno, decente (a pesar de la trola sobre su estado matrimonial), honorable&#8230;y atrapado. Soo Hwan no abandona a In Jung porque le amenacen con dejarle en la calle, Soo Hwan abandona In Jung porque le amenazan con meter a su madre en la cárcel, que no es lo mismo. En realidad se vé cómo Soo Hwan está dispuesto a dejar todo por In Jung, y sólo se rinde cuando la bruja de la suegra le chantajea con el tema de la madre ludópata. Una vez aceptado su destino, Soo Hwan sobrevive como puede, sin rebelarse ante una familia política disfuncional y un suegro cruel, desagradable, desagradecido e ingrato. Además de por lo guapo que es, el pobre Soo Hwan, con su amor imposible, dan una pena que te mueres.</p>
<p>Yong Gi es otra historia, una mezcla de hombre apasionado, impulsivo y sensible, cabezota y tierno, fuerte y dependiente y un poco excesivamente intenso. Menos mal que la idiota de In Jung espabila, porque si no es para matarla, aunque a nosotros nos duela el corazón por Soo Hwan y nos hubiera gustado que él también se hubiera quedado con la chica. In Jung, rica, a ver si te desdoblas. </p>
<p>El tempo de las telenovelas coreanas es lento, gracias a ser historias de una única trama, lo que permite el regodeo y el detenimiento en la creación de las relaciones, multitud de escenas en las que los personajes se conocen y aprenden a quererse, un gustazo. Todo eso acompañado de una música y una estética muy cuidada. A nosotros nos gusta especialmente la presentación no lineal del argumento, de forma que las situaciones no se presentan de forma secuencial, viendo primero lo que hace un personaje y simultáneamente lo que hace el otro, como introducción a la escena en la que se encuentran. En las telenovelas coreanas, con frecuencia te presentan una escena entera desde un determinado punto de vista, y a continuación, te vuelven a contar la misma escena desde el punto de vista del otro personaje, hasta volver a unir la historia. Esta forma de narrar da más detalle de los motivos de cada personaje y permiten que los conozcamos mejor. </p>
<p><strong>LO MEJOR</strong></p>
<p>Con independencia de que nuestra fe en que los hombres coreanos sean así es como nuestra creencia en la existencia terrenal de Superman, o sea, no nos lo creemos ni por lo más remoto, los &#8220;galanes&#8221; coreanos tienen una virtud que viene recogida en todos los manuales de guiones de historias románticas: los galanes coreanos son vulnerables, en el sentido de que no sólo aman hasta el tuétano, sino que necesitan a sus amadas-amantes, no sólo para ser felices, sino en la vida misma, y no tienen reparos en reconocerlo. </p>
<p>Los detalles cotidianos, como la escena en la que Yong Gi visita al padre de In Jung y le da crema en la cara, son una maravilla. ¿pero quién escribirá estos guiones pardiéz?</p>
<p><strong>LO PEOR</strong></p>
<p>En este caso particular, la mansedumbre y docilidad de In Jung, que deja hacer y deshacer con su vida, sin rebelarse. </p>
<p>A nosotros no nos gusta, aunque lo comprendemos, esa visión tan inclemente de la moral, esa idea de que, una vez hecho algún mal, ya te mereces todas las desgracias que te caigan y no te mereces ninguna oportunidad de ser feliz. La imposibilidad del perdón y de la redención si no es a través de una desgracia irremediable (ceguera, muerte). En la cultura asiática puede que sea así, pero a nosotros nos resulta inhumana.</p>
<p>En un tono más frívolo, nos llama mucho la atención la afición a los karaokes, no como una diversión, sino para desahogar las penas de la forma más trágica. Como que da algo de risa. </p>
<p><strong>REPARTO</strong></p>
<p>Kwon Sang Woo es Kang Yong Gi<br />
Lee Yo Won es Na In Jung<br />
Kim Sung Soo es Lee Soo Hwan<br />
Kim Ga Yun es Kang Joo Ran (esposa de Soo Hwan y hermana de Yong Gi)<br />
Cha Ye Reon es Park Shin Yeong / Jo Ann (primer amor de Yong Gi)<br />
Kim Hyang Gi es la hija de Soo Hwan<br />
Song Ok Sook es Lee Jin Soo (madre de Joo Ran)<br />
Kim Chang Wan es Hwang In Soo<br />
Park Geun Hyung es Kang Woo Taek / Presidente Kang (el padre de Yong Gi)<br />
Choi Yong Min es el padre de In Jung<br />
Yoo Ji In es la madre de In Jung<br />
Park Eun Hee es Park Chan Sook<br />
Choi Sung Min es Yoon Sil Gang </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.todotnv.com/bad-love-%eb%aa%bb%eb%90%9c-%ec%82%ac%eb%9e%91-kbs2-2007.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic
Page Caching using disk: enhanced
Database Caching 10/17 queries in 0.013 seconds using disk: basic

Served from: www.todotnv.com @ 2012-02-13 18:12:25 -->
