Lucía Mendez en el remake de Agujetas de color de rosa

Yo tengo una novia, que es un poco tonta
pero es mi gusto y yo la quiero mucho
no es muy bonita pero está reloca
porque ella usa mayas también

Agujetas de color de rosa
sombrero de agujero
el sombrero lleva plumas
color azul pastel

….

La de veces que tarareé, esta canción en mis años de universidad. 20 años después me doy cabezazos contra la pared cuando releo la letra y me doy cuenta de lo absurda e imbécil que resulta. Pues si señores, en España vimos Agujetas de color de rosa pero creo que no la dieron entera, y que los programadores no se enteraron que era una telenovela juvenil. Otra curiosidad de la novela era que la mayoría del público español nunca entendió el título de la telenovela ya que en España “agujetas” son las molestias que uno tiene cuando hace ejercicio. Siempre creí que era una metáfora puesto que la telenovela se desarrollaba en el mundo del patinaje, creía que las “agujetas” de la patinadora eran rosa para decir que no eran molestas, que eran suaves. Menuda tontería me inventé. Más tarde supe que en Mexico agujetas son los cordones de las botas. Hombre eso se avisa !!!!! Años y años pensando en la metáfora del dolor en los jóvenes enamorados.

Como veis guardo un buen recuerdo de la novela, la historia era de jovencitos enamorados y estaba ambientada en el mundo del patinaje artístico … que bonito

Como comento en el titular y para variar van a versionar la telenovela que protagonizó Natalia Esperón hace más de 20 años. Estas versiones son para dar de comer a Danna Paola y toda la tribu de niñas prodigio salidas del CEA.

Lucía Méndez regresa para hacer de villana ( no recuerdo quien era la villana en la versión mexicana) en este refrito que lleva por título tentativo “Al ritmo del amor” ( que originales) y que producirá Luis del Llano.

Me temo que cambiaran la canción y con el nuevo título perdió la gracia del bonito recuerdo que me supone tararear de vez en cuando “Agujetas de color de rosa … sombrero de agujero … ” La canción esta a la altura de una canción catalana que cantaba Guillermina Mota y que me encanta … si es que me va lo friqui.

“Elastics blaus ( Tirantes azules)
Subjectats amb candaus ( sujetados con candados)
porta el meu enamorat ( lleva mi enamorado)
i el barret de costat ( y el sombrero de lado)
de color verd, que es el que em perd ( de color verde que es lo que me pierde)…

Hoy me quedó un poco prousiano el artículo pero quería describiros los recuerdos que me produce recordar esta novela para no copiar el comunicado de prensa sobre el regreso de Lucía Méndez que seguro ya todos habéis leído.

Fill out my online form.

Comments

  1. Maria dice:

    Al final ese atibo de Televisa de producir cosas nuevas quedo en la nada, refrito mas refrito, y Lucia Mendez q

  2. Maria dice:

    decia Lucia Mendez que va a ser la señora que cayo a la pista de patinaje y a causa del hielo se le congelo la piel y tuvieron que remplazarsela con cirugias.

  3. evelia dice:

    Yo vi esta novela y si estaba bien. Solo que fue un poco larga. Ya tantos refritos que hace Televisa que ya cansan.

  4. Elena dice:

    Que pena da que Mexico no se capaz de arriesgar un poco y vuelva a caer en el refrito ,encima un refrito de una novela que fue super largaaaaaa ,al menos me quedan el consuelo de las Asiaticas que son mas cortas y casi me estan gustando mas .

  5. Rebeca dice:

    Esta novela nunca la vi y no me arrepiento para nada, ya para esa epoca las “novelas juveniles”no me agradaban…y Diana, no van 20 años todavia,son 17 años, yo tenia 19.

    Saludos…!!

  6. María Luisa dice:

    La que hacía de malvada era doña María Teresa Rivas, gran actriz y que en paz descanse, por eso no me imagino como le ira a hacer Lucía Méndez, que horror, ya que ella nunca fue buena actriz, para mi gusto, y eso que con mi mamá vimos todas las historias en donde ella era la prota.
    Esta novela me trae muy buenos recuerdos, me gusto muchísimo y me gustaría verla otra vez, aunque no completa, pues como bien dicen es muuuuy larga, pues como tuvo mucho éxito, la alargaron que hasta se tuvieron que inventar otra novela, dentro de la novela, que es cuando se van a vivir a un instituto, que ya ni recuerdo cómo es que fueron a parar allí. Esa parte ya no me gusto pues para seguir tuvieron que matar al personaje de Alberto Vásquez que ya no pudo o no quiso seguir en la historia. Pero eso sí, recuerdo que me pegaba unas divertidas, pues tenía sus momentos graciosos, aunque a lo mejor, si la vuelvo a ver, ya no me parecen tan chistosas. Recuerdo que grabe el final en un VHS que ni sé dónde lo puse, pero lo voy a buscar.
    Diana, me hizo gracia lo que para ustedes significa la palabra agujetas, aquí en Guatemala les decimos correas, pero como estamos cerquísima de México, sabíamos que quería decir esa palabra. La canción, después de los años me mata de la risa, por la letra tan tonta, pero en México en la época en que Angélica María era joven pego muy bien, creo, que para variar, era un cover de una canción estadounidense, si es que no estoy mal, así que la original, no creo que haya tenido esa letra.
    Sobre el remake, es una pena que la vuelvan a hacer, no porque haya sido la novela de mi vida, sino que también pienso que es para darle trabajo a todos los niñitos artistas que tienen por allí.

  7. Marta dice:

    avemariaaaapurisimaaa lo que nos fataba
    fué un tostón en su momento, para mi,con ella empieza la decadencia de las gloriosas tardes en TVE

  8. Anónimo dice:

    Diana no dieron esta novela en España completa¿? yo creo ke si, el final donde Paola se quedo con Julian.

  9. Si, me acuerdo de esta telenovela, no es mala ideal el refrito siempre y cuando se haga para mejorar el desarrollo en la historia, porque, a pesar que a mi me gustó “Agujetas de color de rosa” (no sé si será la original), el alargue la volvió en demasiado absurda y fantasiosa, con fantasmas, brujas, diablos, y muchos personajes que salían sobrando. Además, mataron al galán original. Lo único que me gustó es que Paola (qué linda es esa chica… me encanta… debo dedicarle un artículo en mi blog) se quedara con Julián. Personalmente, a mi me gustaba más Julián como pareja de Paola que el otro que me caía mal.

    Saludos,

    Renzo

  10. a propósito, para los informados, el niño que interpretó a “Luisito” era un jovencisimo Felipe Colombo que después protagonizó en Argentina, la serie “Rebelde Way.”

  11. Danilo dice:

    Esta versión será licuado con “Confidente de secundaria”.

  12. todavia me acuerdo de esta cansion y como dices en el post ahora si te das cuenta de lo absurda que es jajajja.

    haber que sale de este remake que se vestian muy ochenteros, igual en alcanzar una estrella o baila conmigo si no me equivoco se inventaron una epoca asi como en vaselina muy buenas las novelas.

  13. mayte s dice:

    Gracias a Dios, cuando me enteré de lo que iba a durar esa cosa, decidí no verla, pero ahora al leer la cancioncilla, doy más gracias, ya que igual había acabado con una lobotomía.

  14. Pensar fora da caixa e9 ser marginal no mundo. Toda rlveoue7e3o e9 marginal e feita por marginais. E hoje, em um mundo coberto por doene7as e deficiente nos diagnf3sticos , o medo impera e, com medo, algue9m sf3 confia seus corpos a marginais se tiver doendo muito e tudo o mais tiver dado errado. c9 ser rlveoucione1rio tem le1 suas agonias e dores, mas tambe9m tem seus gozos, principalmente se a rlveoue7e3o que se quer instituir ne3o tiver a urgeancia do enfermo terminal.Parabe9ns pelo Nepf4st, Nepf4.

Speak Your Mind