“I Miss You” – MBC (2012)

RESUMEN

“Missing You” es un drama tradicional sobre un hombre y una mujer que tuvieron que separarse debido a un desafortunado accidente cuando eran jóvenes, uno frente al otro de nuevo y un juego de amor a escondidas….

Soo Yeon a la edad de 15 años fue víctima de bullying en la escuela. Ella es el blanco de ellos, debido a que su padre es un asesino. Soo Yeon tiene un aliado en Jung Woo, quien siempre la protege de los acosadores. Soo Yeon y Jung Woo están enamorados, pero debido a un accidente inesperado ellos se separan. Ahora de adultos se vuelven a encontrar por el destino.

Jung Woo es ahora un detective y su primer amor siempre ha permanecido en el fondo de su mente. Soo Yeon es ahora una diseñadora de moda novata que trata de tener una personalidad brillante, pero aún lleva las cicatrices emocionales dentro de ella. Hyung Joon es el amante de Soo Yeon, que parece cálido y agradable, pero que tratará de vengarse de Jung Woo

Resumen extraído de Wiki Drama

NUESTRO COMENTARIO

Esta novela es la muestra de cómo se debe escribir un melodrama y la demostración de que una historia puede ser a la vez un dramón y también una historia bien escrita, que mantiene la tensión del principio al fin y con personajes reales que sufren porque tienen que sufrir pero no porque sean más tontos que un haba ni se presenten voluntarios a ser los niños de los azotes y punching ball de cualquiera que pasaba por allí. Si a eso se suma unas interpretaciones magníficas, desde el primero al último, con multitud de detalles que contribuyen a que te hagas una idea de quiénes son los personajes, y por qué reaccionan de la manera en la que lo hacen de manera que todo encaje, pues nos encontramos con esta realidad, una novela buenísima sin necesidad de que ser nada especialmente complicado. Un melodrama mezclado con una historia policiaca bien contada y en la que dosifican los datos de forma que los espectadores conocemos o adivinamos la información sólo momentos antes de que lo hagan los propios personajes por lo que te mantienen constantemente en vilo.

La historia está contada en dos tiempos, la infancia-adolescencia (15 años) en la que todo comienza y se plantean las reglas del juego, y 14 años después, con nuestros protagonistas ya adultos.

Desde el primer momento la historia te engancha y los personajes te conmueven, con esos actores jóvenes, Yeo Jin Goo (el joven príncipe en “The Moon that Embraces the Sun“) y Kim So Hyun (la princesa “mala” en el mismo drama), que son encantadores, dulces, magnéticos y convincentes. Han Jung Woo es un chico que estudia en los EEUU, hijo de un rico. Desde el primer momento sabemos que Han Jung Woo está solo porque su familia no le hace mucho caso, y que su padre es poco escrupuloso, aunque luego sabemos que es mucho peor que eso. Lee Soo Yeon es una pobre niña, hija de un maltratador que les pega a ella y a su madre unas palizas de aúpa y que además es acusado y ajusticiado por el asesinato de un chaval. Como en Corea los hijos y la familia de los delincuentes parece que heredan las culpas, Soo Yeon y su madre son perseguidas, maltratadas, insultadas y despreciadas por vecinos y compañeros de colegio. Sin embargo, Soo Yeon y Jung Woo se hacen amiguísimos en esa etapa en la que los adolescentes empiezan a sentir el amor. Luego resulta que el padre de Soo Yeon no era el asesino, pero como el hombre ya ha sido ejecutado, la policía lo tapa todo para que no se sepa el error que han cometido. Sólo hay un policía, el Detective Kim, que se avergüenza de tapar la verdad, de manera que cuando la madre de Soo Yeon se le planta a vivir en su casa, la vergüenza hace que admita a la mujer y a la niña y las deje vivir con él y con su hija.

Por un problema de dinero originado por los horribles enjuagues del padre de Jung Woo, que intenta quitarle un dinero (parece que una cantidad astronómica) a la esposa de su padre, para lo cual persiguen al hijo de ésta (un niño de 12 años) como si fuera un perro, secuestran a Jung Woo y como Soo Yeon acude a intentar salvarle, se la llevan también a ella. En el lugar del secuestro, el secuestrador abusa de la niña sin que Jung Woo pueda evitarlo, pero cuando él se libra de las ligaduras, muerto de miedo y molido a palos sale corriendo y deja a Soo Yeon abandonada allí. Un 10, y porque no hay más puntos, para los realizadores y para el propio actor Yeo Jin Woo porque la violación no se ve, y sin embargo te transmiten el horror a través de la cara de desesperación, angustia, rabia y frustración de Jung Woo que lo está viendo todo.

Cuando Jun Woo vuelve a su casa, desesperado por ir a buscar a Soo Yeon, ni su padre ni la policía colaboran, y cuando detienen a los secuestradores y éstos dicen que han matado a Soo Yeon, lo dan por bueno sin ninguna prueba. Sólo el Detective Kim (y Jung Woo) no creen en la muerte de la niña y siguen investigando, hasta que el policía muere en un accidente provocado y Jung Woo se pelea con su padre y se va de su casa.

Catorce años después, Jung Woo (Park Yoo Chun) es policía y vive con la madre de Soo Yeon y Eun Joo, la hija del Detective Kim. La relación de Jung Woo con la madre de Soo Yeon es una de las mejores cosas de esta historia. Me faltan palabras para expresar lo entrañables que son los dos y lo emocionante y tierno de esa relación. Cada vez que los ves se te hace un nudo en el estómago. Park Yoochun ha recorrido un largo camino desde su primera aparición en “Sungkyunwan Scandal” y no puede estar mejor en el papel del vivaz, extrovertido y expresivo Jung Woo, tan cálido, tan resistente, tan generoso y tan recto. La forma en la que Jung Woo mira a la madre de Soo Yeon, cómo la consuela y la consiente, cómo la comprende y contemporiza con sus arranques. Qué bien lo hacen los dos, rediez. Hasta cuando hace que está dormido, tirado como un cesto, lo hace bien.

Una de las muchas virtudes de este drama es que te llegas a creer que de verdad Park Yoo Chun es Yeo Jin Woo de mayor. El caso es que cuando ves las escenas, salvo en el hecho de que los dos son chicos guapos, no se parecen, pero de alguna manera uno es continuación del otro y la historia se ve sin sobresaltos ni fisuras. La segunda virtud es que, aunque se trata de personajes obsesionados con una idea, el conflicto es lo suficientemente grave como para que eso ocurra de manera natural, e incluso si el comportamiento es un poco enfermizo, las razones son tan explicables que no te llega a parecer que ninguno de los personajes esté chiflado y haga cosas que no haríamos todos en su situación. Sólo una persona está desequilibrada pero porque lo tiene que estar, pero a los demás los entiendes, desde el comportamiento de la madre, llena de amor y de culpa porque en la infancia de Soo Yeon no tenía ni energía ni amor suficiente para dar, desesperada como ella estaba por sobrevivir a ese marido tan horrible, hasta Jung Woo, que sigue sintiendo la misma impotencia, rabia y humillación, por no haber podido hacer nada y por haber salido corriendo. Jung Woo siente que tiene que expiar su falta, que si no lo hace no podrá ser un ser humano decente y, si es posible, quiere tener la oportunidad de reparar en lo posible el daño sufrido por Soo Yeon.

Otra relación estupenda es la de Jung Woo con su compañero policía, qué cosa más mona los dos, qué bromas se hacen y cómo se quieren, con expresiones de cariño tan naturales y poco afectadas. La relación de los dos chicos, como cualquiera de las relaciones que establece Jung Woo son abiertas y sin fingimientos, porque de alguna manera Jung Woo (y también Soo Yeon) a pesar de lo que han sufrido y siguen sufriendo son dos seres humanos que han conservado la bondad, la inocencia, y también la pureza.

El tema de la violación se trata, cosa rara, como se debe tratar, como un escándalo y una agresión asquerosa por parte del que la perpetra, sin ningún reproche ni falsa vergüenza para la víctima que la padece. Es verdad que ella sí siente ansiedad y vergüenza, porque es natural que eso ocurra, o no sé si es natural, pero es lo que pasa, pero por parte de las personas que la rodean ni hacen ni dicen nada que no deban decir. La madre de Soo Yeon admite que esta actitud por parte de Jung Woo es algo especial, en un mundo tan machista (aunque no lo dice así), pero se limita a dar gracias porque él sea tan bueno y Soo Yeon no deja de ser, a ojos de todo el mundo, inocente, buena y, como decía antes, pura, porque lo que pasa o ha pasado en su cuerpo no tiene nada que ver con lo que ella es. Esta cualidad de ella, y de él, se subraya varias veces en la novela haciéndonos ver que los dos chicos, en el aspecto sexual, se han quedado anclados en la época anterior a la violación, y todo lo que ha ocurrido después no los ha tocado en ese sentido. Jung Woo y Soo Yeon han logrado salir incólumes de la vileza, la ambición, el egoísmo…en ese aspecto, metafóricamente, el mal no ha pasado por ellos.

Durante los 14 años que ha estado ausente, Soo Yeon ha vivido con Kang Hyun Joon, el niño perseguido por el padre de Jung Woo (y en realidad el hermano del padre), que como consecuencia de las heridas que sufrió intentando escapar del padre se ha quedado cojo. Los dos han sido el uno para el otro y se quieren a morir, aunque Soo Yeon no sabe los secretos que guarda Hyung Joon, que vive con el nombre de Harry Borison. Kang Hyung Joon está interpretado por el actor Yoo Seung Ho, y no se hacen idea de lo guapísimo que es el chaval, qué ojos, qué dientes, y de la intensidad de su interpretación. Sus ojos son tan penetrantes que hasta hacen bromas con eso en la novela, diciendo que tiene una mirada-laser. Hyung Joon es, desde el primer momento, el perdedor de la historia, y aunque su comportamiento se va volviendo progresivamente más desequilibrado, las escenas en las que él va viendo cómo Soo Yeon se le escapa de entre los dedos son acongojantes y te provocan una profunda compasión. La escena en la que la está vigilando con el teléfono en la mano esperando que ella le llame es grandiosa.

Soo Yeon quiere muchísimo a Harry, y en realidad nunca le deja de querer y hasta de comprenderle, pero Soo Yeon es una supeviviente, una chica lista, que cree lo que ella vé y no las milongas que le cuentan y aunque, como todos, es susceptibles de ser manipulada por los que ella quiere, no se engaña y toma sus propias decisiones. Soo Yeon es una víctima, pero no una víctima sufriente tipo felpudo, sino que es una mujer hecha y derecha, luchadora y lista, que emocionalmente sabe defenderse, incluso de Harry. No es una heroína de esas que los hombres llevan y traen, ella se gestiona sola.

Con independencia de las vueltas del guión y de lo que pasa al final, la visión de los guionistas es benévola con los tres niños, y a los tres por igual los considera víctimas de las circunstancias, de lo que hicieron de ellos, de los adultos que los apartaron de lo que habría sido su camino natural.

En esta historia no paran de repetirte que la manera de obtener justicia es buscarla por los medios legales, buscar el amparo de las autoridades, incluso contra todos los obstáculos y la corrupción. Los personajes no se apartan de esta ruta por nada del mundo y una y otra vez utilizan los recursos o cauces preestablecidos para reinvindicar el reconocimiento de sus derechos. De forma más que inteligente, sin embargo, satisfacen nuestro deseo de venganza contra el delincuente más asqueroso, sin por eso apartarse de la idea central, que es el triunfo de los justos. En este sentido, la escena en la que la madre de Soo Yeon va a visitar a la madre de la otra víctima (no digo más para no reventar la sorpresa a quien no lo haya visto) es una de las mejores escenas del drama, con esas dos mujeres mirándose y entendiéndose y reconociéndose mutuamente la una en la otra.

A cinco capítulos del final, da la impresión de que se les acaba un poco el fuelle y no sólo hay capítulos en los que la acción apenas avanza, sino que los personajes hacen cosas de esas de ¡anda ya! aunque sea un anda ya que se diga bajito. Por ejemplo la escena en la que todos los policías van al antiguo barrio de Soo Yeon en busca de Harry y sin embargo Jung Woo acaba solo, no se sabe cómo, en la casucha donde Harry se esconde, o la escena en la Harry, un chico con una grave discapacidad, se les escapa porque los policías le hieren pero se le quedan mirando sin moverse y como si tal cosa mientras él se va. CUIDADO SPOILER Aunque en general no se dejan muchos cabos sueltos, hay un tema que no se llega a explicar bien, dónde y cuándo conoció Harry al director Yoon. FIN DEL SPOILER

Además de estos estiramientos indebidos del guión, también ocurre que en estos capítulos últimos muchas escenas pasan de ser dramáticas a ser directamente lacrimógenas, como la escena del climax final, una pasada de melodrama, aunque la parte de Harry ahí sea tristísima y patética.

LO MEJOR

Esta novela está plagada de detalles que consiguen que los personajes estén vivos y sean reales para el espectador, desde la que he mencionado más arriba del teléfono de Harry hasta el hecho de que Jung Woo y la madre de Soo Yeon tengan una relación tan a prueba de bombas que ella ya no sabe a quién quiere más, si a su hija o a su “hijo”. Las escenas en las que Jung Woo está desesperado porque Soo Yeon ya no quiere ser Soo Yeon, la relación de Harry con su hermana (qué chica tan mona). La forma en la que Jung Woo llama a la madre y se nota que la conoce tan bien que la lleva por donde quiere.

Este drama no es el gran novelón porque el argumento sea especialmente original y lo nunca visto y que te haga reflexionar sobre todo lo divino y lo humano. Este drama es puro entretenimiento, con una historia más o menos clásica, pero está tan bien escrito y encajado como un puzzle que me he pasado todo el tiempo dándoles por un lado a los guionistas una palmada en la espalda, y por otro a los actores, un aplauso.

LO PEOR

Salvo lo que he dicho más arriba sobre los capítulos del final, no le encuentro nada reseñablemente muy malo. ¿Que me gusta más Yoochun con flequillo pegado a la frente que con el kiriki de Tintín y que le habría peinado de otra manera? Definitivamente, Yoochun esmasfeoqueyooseungho (que no se enteren sus fans que digo esto), pero da igual porque es igualmente atractivo.

En todas las escenas parecía que hacía un frio endiablado. Incluso en algunas escenas de interior se veía el vapor saliendo de las bocas de los actores. La pobre Yoon Eun Hye tenía todo el tiempo la nariz como un tomate, algo que los maquilladores deberían haber corregido porque parecía estar a caballo entre tener un catarrazo o estar medio piripi.

Hay un tema que me ha llamado la atención, y son las dos escenas en las que los dos protagonistas cantan. Teniendo en cuenta que los dos son cantantes ¿habrán cantado así de mal a propósito?

REPARTO

Park Yoo Chun como Han Jung Woo
Yeo Jin Goo como Jung Woo (Joven)
Yoon Eun Hye como Lee Soo Yeon
Kim So Hyun como Soo Yeon (Joven)
Yoo Seung Ho como Kang Hyung Joon /Harry Borison)
Ahn Do Gyu como Hyung Joon (Joven)
Jang Mi In Ae como Kim Eun Joo
Yoo Yeon Mi como Eun Joo (Joven)
Song Ok Sook como Kim Myung Hee (madre de Soo Yeon)
Han Jin Hee como Han Tae Joon (padre de Jung Woo)
Do Ji Won como Hwang Mi Ran (madrastra de Jung Woo)
Cha Hwa Yun como Kang Hyun Joo (Madre de Hyung Joon)
Jun Kwang Ryul como el Detective Kim (Kim Sung Ho), el Padre de Eun Joo
Kim Sun Kyung como Jung Hye Mi
Oh Jung Se como Joo Jung Woo (policía compañero de Jung Goo)
Song Jae Ho como Choi Chang Shik (detective jubilado)
Lee Se Young como Han Ah Reum (hermana de Jung Woo)
Jun Min Seo como Ah Reum (Joven)
Jung Suk Yong como teniente estación de policía
Park Sun Woo como Kang Sang Deuk
Chun Jae Ho (천재호) como Director Yoon
Jo Duk Hyun como Nam Shil Chang
Uhm Choon Bae (엄춘배) como Kang Sang Chul
Jin Hyuk como Detective Ahn
Min Sung Wook (민성욱) como Detective
Kim Mi Kyung como Song Mi Jung
Kim Sae Ron como Bo Ra (voz)
Hong Ji Soo como modelo desfile de modas (cameo)

Fill out my online form.

Comments

  1. 겹다Maggie Kiopda :) dice:

    jejeje yo también dije la primera vez que vi a Yuchunhaceunpapeldivinoperomesiguepareciendoquetampocoesuntumbabragas cantar “anda ¿pero este no es un cantante afamado?” Después me di cuenta que si, que ha mejorado en su registro actoral una barbaridad y que se lució un jurgo con su papel de policía atormentado en una búsqueda de lustros. Ya dije antes que las actrices veteranas me ganaron para el drama y que la belleza de ‘Ari Borison’ no tiene parangón, el chaval tiene suelto más de un tornillo pero es el resultado de todo lo que le tocó vivir. Me gustó que la parejita no lo abandonara y siguiera pendiente de él, allá donde se está intentando refugiar de tanto horror que vivió.

    No es que la actriz me parezca mal, pero la forma que vistió a su personaje me sacó bastantes veces de contexto, esas uñas afiladas como garras y con esas decoraciones que no me terminan de parecer nada del otro jueves ¿y que es lo que pasa…acaso estarán pensando en poner de moda las pinzas de tender a manera de adorno capilar?

  2. ¡Es verdad, Maggie, qué uñas! No sé si me disgusta más que las lleve puntiagudas o esas cosas pegadas o la manicura francesa con las puntas azules que hacen que parezca que tiene roña, o mugre como la llaman en América.

    Otra cosa que me pregunto es por qué eligen para Harry un nombre que no saben pronunciar. Se podría haber llamado otra cosas…no sé ¿qué tal Bill, o Tom?¿Por qué esa manía con los nombres con “erre”?

    A mí la ropa de ella sí que me gusta muchas veces, y los abrigos que se pone me parecen preciosos…aunque no den la impresión de abrigar nada. Ella me gusta más con el pelo rizado que liso, porque tiene la cara más redonda que he visto en tiempo, una esfera perfecta, y el pelo rizado le da más volumen. En la escena final ¿no salen todas las mujeres con una pinza?

    Ellos no tienen una gran química amorosa. Dan la impresión más de ser muy buenos amigos que de estar enamorados, pero me da igual, porque el resto de la novela sí que me ha gustado mucho.

  3. Marianella dice:

    Maggie, si ya lo vimos en otros dramas. Parece que en Corea las pinzas de tender tienen uso doble, y sirven para el cabello también jaja

    ¿Qué puedo decir? Me gustó I Miss You. Es un drama que engancha, y una vez empezado, hay que ir hasta el final. Antes dije que no me cerraba del todo la parte adulta, y sigo con ello. Lo pensé mientras leía el comentario, y si es verdad que la actuación no fue porque todos se lucieron, y la historia en general fue bien desarrollada.

    Al final, creo que no me quedé satisfecha por el personaje de Soo Yeon adulta. Mientras los dos chicos tenían una personalidad bien definida, yo sentí que a la protagonista le faltaba color. Una cosa que me marcó fue que después de una experiencia de violación, cualquier persona, al volver al país donde occurio, tendría que pasar por muchos síntomas de estrés pos traumático, sea una persona débil o una persona fuerte. Pero Soo Yeon, aparte de querer ignorar su pasado (lo que ya hacía en Francia y que no es teóricamente un síntoma) o tener dificultad para reiniciar su antiguas relaciones (lo que es de lo más natural, ya que no vivió con esa personas por 14 años), no tiene ningún síntoma, no parece afectada ni por su regreso al país, ni por su experiencia traumática (salvo esas dos veces cuando se cruza con el criminal). Pasa por un momento muy breve de ansiedad (cuando aterriza en Corea), pero es lo único que le pasa en todo el drama.

    Por un lado, el tema de la violación no es agradable y habría sido malo que el drama dedicara demasiado tiempo para desarrollar el efecto que tuvo sobre Soo Yeon (sería un rollo terrible, y el drama ya es demasiado melodramático sin ello). Pero creo que hay un mínimo que tendrían que haber mostrado, y que habría ayudado a darle más color y más credibilidad al personaje de la protagonista. También habría dado más jugo a la historia de amor, porque habríamos visto como Jung Woo la ayuda a cerrar esa etapa difícil de su vida y como inician una historia basado en el presente, en vez de contentarnos con un romance que es un recuerdo del pasado.

    En fin, puede que haya pensado demasiado en síntomas, traumas y depresión porque estoy hasta el cuello en la psicología jaja Pero por ello, me costó creer el personaje de ella, y sin creerme su personaje, el drama no me convenció del todo.

    Salvo ese punto, considero I Miss You como un drama bien hecho, mas que nada por los otros personajes, bien desarrollados y credibles. Los últimos capítulos no me provocaron demasiados “anda ya!” como dice Marta jaja

  4. Marianella dice:

    Ah, y para mí también Seung Ho es más lindo que Yoochun, pero los dos están a la par en cuanto a actuación, porque Yoochun de verdad que se comió su personaje. Hablando del jovencito, parece que se va a la mili este año, en cuando cumple los 20 años. Hay que ser valiente para ir tan joven cuando muchos esperan los 30 años jaja

  5. Creo que de las últimas que he visto es la que más me ha gustado, hacía días que no me enganchaba así.
    Yo creo que ya lo he puesto aquí, pero me repito, Harry es muy mono, pero muy aniñado para mi gusto, dale unos años. Veo más “hecho” alquenosequetienequecuandoactúasecrece y me gusta más. Me encanta la relación con la madre de SY, esa escena en que las abraza a las dos, me emocionó y la escena en que detenida SY la primera vez, JW está comiendo y llorando, se me puso un nudo en la garganta.
    Me gustaron muchas escenas, pero la del primer beso me pareció preciosa y dulce. Me gustó que fueran personajes coherentes en su mayor parte, y que fueran reales, por que la reacción de JW cuando huye por todo lo que vió y vivió es bastante normal. No tenemos aquí a un superhéroe que salva al mundo y desde siempre se enfrenta al mal saliendo victorioso. Aprende de sus errores e intenta repararlos.
    A mí si que me pareció que hubo química, pero creo que quisieron hacer que su romance fuera de adolescentes, como si lo retomasen en el punto que lo dejaron a los 15 años, por como reaccionaban al principio (JW riéndose como un tonto en el coche cuando se acordaba del beso)pero se dan cuenta que han crecido en casa de SY cuando JW casi necesita una ducha fría.
    Y como anécdota, ¿Cómo se llamaba ella? En algunas traducciones ponía Zoe, en otras Zoey y en el tfno de Harry cuando la llama ponía Joy.

  6. Ah, pues yo sí les vi química. Igual no la pareja con más química que he visto pero sí me gustaron juntos. Además que como Eun Hye no es de las que se queda tiesa cuando le dan besos y abrazos pues me llega más. A mi me gustaba verlos juntos cuando se ponían tiernos…bueno, la verdad es que él lo hacía casi todo porque era un personaje tan bonito, tan tierno, tan cariñoso que daba gusto verlo.

    El drama me gustó, cierto que a mi los melodramas que no llegan a ser cortavenas me suelen gustar. Y aquí aunque al principio los capitulos son muy trágicos luego se va suavizando un poco y también tienen escenas tiernas y bonitas o ese punto cómico que le ponía el compañero policía como para aliviar tanto drama.

    Los niños magníficos, todos se lucieron pero es que Jin Goo me puede. No sé como hace este niño que a pesar de ponerle en situaciones que en su corta vida habrá vivido lo hace tan bien, tan creíble y que te llega de una manera pasmosa. Cierto que en la escena de la violación en realidad no se ve nada, pero yo me sentí fatal pero fatal, fatal, tanto por ella como por él. Ver después al niño en estado de shock y salir huyendo dejando a la niña me dejó echa polvo.

    Ya luego en la parte adulta tenía el temor de que los personajes perdieran o que las actuaciones no estuvieran al nivel como me pasó con Moon&Sun pero esta vez no sentí eso. Para mi los personajes no perdieron su esencia y yo en el Jung Woo adulto seguía viendo al pequeño y con la niña idem. Y Micky ay que ver lo que ha mejorado desde su debut, ya en Rooftop Prince estuvo mejor pero aquí se sale. También es verdad que le ayuda el personaje que es muy bonito.

    Y Yoon Seung Hoo vale que es un niño monísimo. Tiene un pelo precioso y una carita muy linda además de para ser tan jovencito ya es un gran actor, te logra transmitir pena a pesar de que sabes que no está haciendo bien pero de alguna manera lo “entiendes” (aunque el actor decía que no entendía el personaje) por todo el horror que sufrió de pequeño.

    Preciosa y supongo que es lo que más ha gustado, la relación madre-“hijo” porque al final la señora lo llegó a querer como tal pero con lo cariñoso que era él con ella como para no hacerlo.

    También por una vez, cerraron bien al final, es decir, hicieron un final feliz bien cerrado. Aunque ya cuando pasa esto me quedo como extraña porque no tengo que romperme la cabeza pensando qué me quisieron decir. Muy bonito el final en la iglesia y en la casa de la mamá todas las mujeres con las pinzas de colores jeje

    Lo malo…que lloraban mucho… pero mucho y claro, entre tanto lloro y el frío que hacía las caras las tenían super coloradas. No me extraña que Eun Hye acabase en el hospital. Menudo desgaste. Además que ella siempre ha sido más una actriz de comedia y las escenas de lloros se nota que no le van tanto. Ah, y también las escenas que nos colaban de supuestamente el final intentando despistarnos o hacerlo más trágico de lo que era, no sé con qué intención lo hacían… después como lo tuvieron que regrabar quedó un poco extraño todo. También cuando los polis no son capaces de coger a Harry, que más parece que se quedan mirando como se escapan que otra cosa.

    Y evidentemente, la música, la canción de Wax de Tears are falling que la tengo desgastada de tanto escucharla. Canturreo mucho la parte de “tu tu tu” “cho cho cho”.

  7. Y la canción Magic Castle que cantaban los dos, supongo que mal a propósito. Sobre todo él, es que pegaba unos desafines…

    En cuanto al pelo me gusta más con flequillo aunque acepto el otro lo que me cuesta más es el rapado que lleva ahora. En las uñas de ella ni me fijé pero me gusta más con el pelo liso. También por llevar la contraria a Martanim jajaja 😉

  8. Zau, el caso es que sonaba “Chui” casi como el de la guerra de las galaxias jeje

    Marianella, yo sí sentí el temor de ella y la ansiedad cuando vuelve a Corea. Puede que en pocas escenas como dices pero también es que si se recrean demasiado en ello el drama quizás se hubiese puesto más denso. Pero cuando regresa se nota que tiene miedo, no quiere alejarse de Harry y cuando está sola casi siempre va por la calle con la cabeza baja y si se topaba con alguien prácticamente huía. De todos modos, ya sabes que por alguna extraña razón suelen desarrollar mejor o hacer más hincapié en los personajes masculinos que en los femeninos. Y lo de las pinzas de la ropa no lo sabía. ¿En qué más dramas salíán?

    Y ahora pensando, de esta gente he visto varios dramas ya, como tres o cuatro y siempre han terminado bien. Y otros dos de ellos me han gustado bastante como Last Scandal y Can you hear my heart.

  9. Pilucha dice:

    ….bueno pues ,despues de leeros,¡¡no voy a tener más remedio k verla!!jejeje…..y es k,aunke l tengo descargada y lista desde hace un tiempito…¡¡le tenía miedo!!

    …y como Yoochunnosektieneperotieneunnosek me gusta mucho y decís k su personaje es divinodelamuerte pues….¡¡mañana mismo la empiezo!! y ya os iré comentando k me parece

    …Gracias,MartaH x el comentario!!

  10. no lo tomen a mal, pero dos novelas asiaticas seguidas??? QUE FASTIDIO..

    me gusta mucho la página, pero al menos valores mas lo hecho en este lado del mundo, donde la gente tiene nombres normales..

    al menos, turnen en entradas la nacionalidad de las novelas y no puros esas estupidas chinas y japonesas…

    gracias.

  11. Ya que tiene un buen comentario puede que le dé una oportunidad, más que todo para no perderme uno de los trabajos de Yoo Seung Ho, que es uno de mis dongsaeng preferidos, es que me requeté encanta éste niño!!!, desde que lo vi en la película “The Way Home”, (que por cierto, la recomiendo, es una de las pocas pelis coreanas que me han gustado) quedé prendada de él y eso que solo tenía ¡¡9 años!!, ya he visto varios de sus trabajos, está la tenía descartada, pero con tan buenas críticas no puedo dejarla de lado.

    Gracias Marta por el comentario!!!

  12. No entiendo por qué te fastidia tanto Damián, acaso te están obligando a leer los artículos, si no te gusta no lo leas y se terminó el problema, por ejemplo, a mí las telenovelas venezolanos no me gustan, pero a mí ni fu ni fa que las publiquen, como no me hacen ningún daño…..y una pregunta, ¡¿has visto alguna para que digas que son estúpidas?!…lo que a mí realmente me parece muuuy estúpido es la falta de tolerancia a los gustos o preferencias de los demás, de verdad que no entiendo esas actitudes, y lo digo en buena honda, eh!!!

  13. 겹다Maggie Kiopda :) dice:

    Yo me uno a la petición de Monse. Si Diana y Juan no han encontrado nada en el ámbito latino con el que regalarles las entendederas a todos ellos que confunden a los chinos con cualquier otro país asiático ¿Hay que venir a aportar tan poco?

    Yo también entendí que en francés ella se llamó Chui, pero tampoco reparé en el Hangul para ver como lo escribían; por que si lo escriben S (ㅅ)ui (ㅚ) si es verdad que esa ese la suelen pronunciar como la sh inglesa. De todas maneras, me gustó mucho más su nombre coreano.

    Ahh no saben el gusto que me dió entender el michin tokki sin ver la traducción; eso que tomaron prestado de Alicia, tanto al conejo (aunque aquí era loco, no blanco) y al papá de los dos conejos tanto del blanco como del loco jeje

  14. Maggie, no lo leí en Hangul, más quisisera yo. En el tfno, supongo que por venir de Francia estaba en alfabeto latino y Harry tenía la entrada “Joy” con un corazón.

    Yoo, yo también he desgastado la canción de Wax y también la de Jung Dong Ha “Look at you”

    Me parece preciosa toda la ost, es una de las cosas que primero me gustaron de este drama.
    ¡Bien por los finales cerrados! Siempre que acaben bien, claro. Me daba un miedo esta serie tremendo por aquello de los coreanos de “no te preocupes que ya nos veremos en otra vida si acaso”.
    Y respecto a los comentarios sobre chinos y japoneses “no coments” excepto que no has dado una, Damian.

  15. Sí, esa canción también la tengo y me gusta pero donde esté la otra… Bueno, os dejo otro Mv. Si las pinzas estaban de moda en los dramas los paraguas amarillos ni os cuento.

    Maggie, me dejas asombrada con tus conocimientos de hangul y hasta pronunciación. Madre! a este paso nos tendrás que dar clases. Yo con reconocer palabras sueltas cuando hablan tengo. Ya una vez intenté aprenderme el alfabeto pero nada, demasiadas vocales y consonantes dobles jeje

    Damián, te voy a echar un cable… Martanim, ¡YAY! date un respiro con tanta novelucha china estúpida y ve a ver algo del otro lado del mundo donde la gente SÍ es normal. Además, que se nota que tus fans del lado no oscuro te echan mucho de menos. 😉

  16. 겹다Maggie Kiopda :) dice:

    ¡válgame! Pero que tú quieres desir mi amol, como que le dises que se vaya a comental el arroz con mango mayamero. Qué tú quieres haser conmigo miamol, matahme d’un susto ¡hombe!

    Yoo, pero si el alfabeto en imprenta (que cuando redactan me tienes gritando ¡noooooooooo, escribe en imprentaaaaa que así nomenteroooo!) es muy fácil. Lo único que tienes que aclararte que ellos los diptongos y los triptongos los escriben con sus propias grafías. Y tienes que estar de acuerdo conmigo que entre más vemos, más reconocemos palabras y frases sencillas… ahora lo que estoy intentando descubrir es que carajos quieren decir con la coletilla “codón o godón” que meten por doquier; si se que el on es el sufijo aquel eun que hace referencia al que habla, pero es que la coletilla la meten en muchas situaciones distintas y me sacan canas verdes.

    En cambio donde si me agarran más verde que billete de 100 es con lo de las canciones, es que no soy capaz ni de evocar acordes según las leo. Ahora, el otro día que me enteré que un integrante de un grupo que se llama Ulala no sé qué se había muerto de cáncer estomacal me fui a buscar una canción ellos y la que me encontré si me gustó tanto que la metí en el teléfono, ahí a que le haga compañía a Fonseca y a Carlos Vives que es lo que mayormente me acompaña cuando ando lírica y musical…

  17. Pilucha dice:

    ..eso…eso,Maggie Kiopda,tú estudia y aprende muy bien el koreano pá k así nos traduzcas directamente y no tengamos k esperar tanto!!! jejeje

    …y Damian,en cuanto a lo k dices,es muy facil….¡¡con no entrar a leer ya está!! a mi no me gusta el futbol y con no verlo ni leer lo k escriben de él me conformo….

  18. Hola Damian, tienes razón en que son dos seguidas, pero es que escribimos los comentarios según terminamos de ver las novelas y, como ya hemos dicho en otra ocasión, se tarda mucho menos en ver una novela asiática que una latina.

    En cuanto a las novelas, si de verdad te gusta el género, yo te aconsejo que les des una oportunidad a las asiáticas. Si eliges bien, que no es difícil porque la calidad media es muy buena, quizá hasta te gustan. En lo que también tienes razón es en que los nombres son un verdadero lío. Cuando te acostumbras mejora un poco pero lo de los nombres cuesta una barbaridad.

    Marianella, tienes razón en lo que dices del personaje de Soo Young, pero lo explican con que, como consecuencia del trauma, ella ha olvidado casi todo lo que pasó, y para ella todo se queda en una nebulosa, de la que sólo recuerda sensaciones, pero no los hechos en sí. Probablemente tampoco se detienen mucho en eso para no hacer hincapié en el aspecto físico de la violación y así no afrontar qué ella físicamente ya no sea ni pura ni virgen. En la novela todo queda en mostrar que mentalmente sí que lo es, y a mí esa visión sí que me gusta.

    A mí también, no sé si me extrañó, o habría preferido que fuera de otra manera, el hecho de que su relación fuera la de antes y que su amor fuera el de antes, o sea, que no se quisieran de adultos sino a lo que fueron de niños, pero no creo que eso fuera un defecto del guión, sino algo buscado a propósito y por eso Jung Woo cuando tiene ocasión de contestarle a la pregunta del diario, cuando los dos están en el columpio del parque, dice que por fin puede avanzar desde los 15 años, momento en que su vida y él mismo se quedó parada, y dice eso de tengo 15 años y un segundo, 15 años y dos segundos… De alguna manera creo que con eso quieren decir que, superado el escollo, lo que pasó fue un incidente que de esa manera no ha cambiado lo que ellos son y no son un producto de esa desgracia…no sé si me explico.

    En cuanto al nombre, no me fijé en lo de Joy, el nombre en inglés (¿y francés?) se escribe Zoe, aunque se pronuncie Zowi. La ortografía Zoey que es la que utilizaban en Dramafever seguro que está mal.

  19. Maggie, me has dejado con la boca abierta con eso de los diptongos, triptongos y grafías. No obstante, tomo nota e intentaré aprender algo y preguntar a mi sonsenim. Se nota que tienes más oído para los idiomas que para las canciones jeje Ulala Sesion son quienes cantaban la OST principal de Gaksital. ¿Te acuerdas del Goodbye Day? Pues esos eran.

    Ah, no hemos hecho ranking yoochunesco. A ver si os animáis.

    El mío, según lo que me han gustado sus dramas:

    I Miss You
    Sunkyunkang Scandal
    Rooftop Prince

    Según actuación y personaje

    I Miss you
    Rooftop Prince
    Sunkyunkang Scandal

    No he visto Miss Ripley, por eso no la pongo.
    Como no tiene muchas resulta más sencillo.

  20. 겹다Maggie Kiopda :) dice:

    Pues seguro que la que me descargué no es la de Gaksital, porque obviamente no me acuerdo de un mísero acorde. Esta es una que dicen mucho baby baby baby. si, yo y la música nacimos peleadas y nos nos “ajuntamos”

    Mi ranking Chunero está todo en la misma balda, las mismas 3 que dijiste tú pero las tres me gustaron por igual.

  21. Pilucha dice:

    …vistos los dos primeros capis y a mi este niño me mata!!!…no sé dentro de diez años,pero ahora mismo tiene una sonrisa…una mirada…una voz…ayss…aysss….ayssss…..¡¡asaltacunas total!!

    ….y bueno los capissssss…¡¡menudo dramónnnnn!!pero me han gustado….bueno me han gustado ellos dos….y al final la familia k han formado con el poli tb es muy tierna…¡¡temiendole estoy al próximo capi!!

    …pues yo de Yoochun he visto tres…..¡¡las tres k ha hecho!!y con esta cuatro…pero hasta k no la acabe no haré el ranking….

    …en cuanto a la musica pues…es k yo soy poco musikera,es muy raro k una canción me llame la atención…..hasta ahora de todos los dramas k he visto(k son unos pocos)me han gustado la de “Bad Guy”…la de “cofe prince”(la k canta Gongy con el movil en la terraza a voz en grito) y la de “secret garden” ….pero no me pregunteis x los nombres de las canciones no de kien las canta pues de eso ni idea…jajaja

  22. Este niño, Pilucha, tiene una sonrisa que mata.
    A mí la música de los dramas por regla general me gusta mucho, y la de este es una de las que más, la de Wax enseguida me la pasé al móvil, por que me gusta mucho. Me gusta mucho tambien la ost de The princess man, Rooftop prince, faith y canciones sueltas como casi todas las de Baek ji young, junsu…
    Veamos, mi ranking youchunesco:
    Por orden de que me han gustado sus dramas:
    1- I miss you
    2.- Rooftop prince
    3.- Sunkyunkang Scandal
    Y yo tampoco he visto Miss Ripley pero no me atrae mucho

    Y por personaje e interpretación el mismo orden.

  23. Hola chicas,

    Mi ranking yoochunesco es igual que el de Yoo:

    Novelas

    I miss you
    Sungkyunkwan
    Rooftop

    Su personaje

    I miss you
    Roof Top
    Sungkyunkwan

  24. JoselynCV dice:

    Tenía rato que sólo leía las criticas pero se me pasaba comentar.

    Yo vi este drama con mucho interés al principio pero poco a poco me lo fui tomando con más calma.

    De acuerdo con lo que dicen que los actores infantiles estuvieron muy bien.

    Y pues Yoochun me encanto, y claro que ha crecido en su actuación, no vi en orden sus dramas y lo pude notar, hace poco termine Sunkyunkang.

    La protagonista a veces me desesperaba pero supongo que eso habla de lo bien que lo hizo.

    Mi ranking de Yoochun queda así.

    Novelas
    1. Rooftop
    2. I miss you
    3. Sunkyunkang

    Personaje
    1. I miss you
    2. Rooftop
    3. Sunkyunkang

    Igual no he visto Miss. Ripley, será que le doy una oportunidad por él???

    Saludos y me encantan las revisiones que hacen y comentarios.

  25. Marianella dice:

    Pues si Marta, tienes razón. Ese amor basado en el pasado cabe bien dentro de la historia y de lo que querían contar. Supongo que dentro del contexto coreano, dónde la mujer tiene que quedar pura y todo el rollo, manejaron el tema de la violación de la mejor manera.

    Coincido con los rankings que dieron. I Miss you es sin duda el mejor proyecto de Yoochun. Miss Ripley yo no sé si hay que darle una chance. Parece igual que Queen of Ambition, con final dramático.

    Pero bueno, también hay que ver ese tipo de dramas, cuando valen la pena jaja Al final creo que veré Love Me Not versión drama. Es una producción súper bien hecha, y de momento me gustan los personajes. Estoy 100% segura que termina igual que la película sino peor, pero bueno…

  26. Por favor, tienes que ver y comentar Nice Guy!!! Espero ansiosa tu valoración.

  27. Pero ya todos nos sabemos el final de la película. Sería como muy predecible. ¿No es mejor cambiarlo? Y si es posible que termine bien, claro.

    Gracias por los rankings. No creáis que me he olvidado de Yoon Eun Hye. Si queréis hacerlo. Yo mientras me lo pienso.

    Pilu, ¿cómo lo llevas? ¿ya superaste el trauma del tercer capitulo?

  28. Yo si queria ver este drama, pero con solo ver el poster se ve que solo va a ser de mucho sufrimiento. Trate de ver el primer capitulo pero no soporte mirar los primeros dos minutos.

  29. Hola Evelia, no es de “mucho” sufrimiento, pasados los primeros capítulos. Sólo de sufrimiento “normal” para lo que se lleva por este mundo asiático. No es que sea gente con muy buena suerte, pero nada que ver con las novelas de leucémicas y trasplantes que se hacían hace unos años.

    Y hablando de otra cosa, me he acordado de algo que ya he visto en dos novelas, cuando las hijas de dos madres, una de ellas verdaderamente horrible y la madre de esta novela, que sólo era una mujer desesperada, les dicen que no eran tan malas porque cuando iban de un lado para otro siempre las llevaban con ellas y no las abandonaron. Me ha hecho pensar que hay una diferencia en nuestros parámetros culturales (me diréis que si no había dado cuenta ya, y la respuesta es sí, pero en este tema no me había dado cuenta hasta ahora) porque en una historia de ficción española nunca le agradecerías a tu madre que te llevara con ella porque es algo que aquí se da por supuesto, que las madres llevan a los hijos como una mochila y socialmente se considera que los hijos son de las madres, dando lugar a situaciones injustísimas con los padres, lo reconozco.

    No quiero decir que las madres occidentales sean mejores madres (otra de las cosas que no sé lo que quiere decir, como lo de ser buen rey) que las coreanas, sino que aquí no les agradecemos a nuestras madres las mismas cosas. ¿En Corea eso será por lo de la piedad filial o será porque de alguna manera no tienen tan arraigado que los hijos, a diferencia de aquí, son de los padres y cuando una madre no te deja tirado merece un agradecimiento adicional?

  30. Yo si hay final dramático, no no no no. Mira que me gusta Kwon Sang Woo, pero si va a acabar mal paso.
    El ranking de Yoon Eun Hye, me lo pensaré, que es largo y me pasa una cosa con ella, que me gusta pero alguno de sus dramas eran más bien malillos.

  31. Pilucha dice:

    …jajaja…Yoo,sí ya superé el tercer capitulo…y el cuarto(k para mí fué peor aún k el tercero)….¡¡ya he terminaso el septimo!! como vés…¡¡voy a tó meterrrr!!jajaja…..y es k me está gustando mucho….ella me encanta y Yoochunknosektieneperocadaveztienemásdeesenosék está k se sale

    …Evelia,la historia hasta el 4ºcapi es tremenda….pero despues no lo es tanto…tiene intriga y emoción…¡¡no te la puedes perder!!jejeje

  32. Esta no me atrevi a verla en emision haberla demasiado drama ,ahora a ver la ya completa me a encantado .Otro gran comentario Marta .
    Ahora ando con la Viento de Invierno que pinta drama total ,pero me a enganchado me vi la peli asi que ando temiendo el final ,pero la seguire viendo este chico esta como quiere que sonrisa que mirada ,jaja otro para mi lista .

  33. María Luisa dice:

    He estado muy ocupada estos días, apenas he podido pasar al post de Alice. Confieso que I miss you la había borrado de mi lista, porque ya sé más o menos de lo que trata y siento, o sentía, que era un drama lácrimogeno al uso, pero después de leer los comentarios, pues creo que tendremos que cambiar de parecer. Yoochun me parece un buen actor, Eun Hye me cae bien y Yoon Seung Hoo, ni se diga, me gusta este niño.

    De Yoochun mi ranking es:
    1. Rooftop Prince
    2. Sungkyunghwan Scandal

    Saludos a todas.

  34. Que hay una diferencia cultural enorme está clarísimo. En cuanto al tema de las madres, más allá de la piedad filial yo me pregunto si en Corea hay tantos padres que abandonan a sus hijos o es solo cosa de los dramas. Aunque ahora me viene a la mente ese chico que triunfó en uno de esos programas de talentos musicales que decía que era huérfano y que estuvo viviendo en baños públicos y ganándose la vida como podía.

    Zau, ya veo que eres como Martanim con los finales jeje

    Bueno, voy a intentar hacer yo el ranking primero que veo que nadie se anima. Por dramas:

    Coffee Prince
    I Miss you
    Goong
    Lie to me

    My Fair Lady solo vi unos 5 capítulos así que ni la meto. Y creo que no he visto más de ella.

  35. 겹다Maggie Kiopda :) dice:

    Pues that winter, no sé si acabará mal, lo que si es que es un drama con una fotografía que quita el hipo. Y la pareja transmite un no sé que que qué se yo, pero te hace bailar gusanitos en la tripa como la canción de Marta y Marilia. Yo no puedo hacer un ranking de esta actriz, porque solo he visto dos suyas y las dos no las vi por ella.

  36. Ya no solo la fotografía, es que te ponen unos primeros planos de los protas que encima son guapísimos…si a eso le sumamos que Kim Bum y Eun Ji también son muy monos, todo en este drama es visualmente hermoso jeje

  37. Yo me esperaré a ver como acaba, Yoo, además de final feliz tiene que ser bastante cerradito ( o todo lo que pueda ser para los estándares coreanos)
    Mi ranking sería:

    I miss you
    Coffee prince
    Goong
    Lie to me
    My fair lady

    Ese beso cocacola…

  38. Yoo, a pesar de que te gusta contradecirme en los gustos capilares, volvemos a coincidir en el orden de las novelas de Yoon Eun Hye, sólo que yo sí pongo al final la de My Fair Lady, o sea, mi orden es

    Coffee Prince
    I miss you
    Goong
    Lie To Me
    Luego nada, Luego nada y mucho más abajo

    My Fair Lady, porque es malísima.

    Tengo descargada The Vineyard Man. Algún día la veré, pero es que el protagonista no me gusta mucho. Es el que hacía del amigo del protagonista en Wild Romance.

  39. Es verdad, ya sabía yo que me sonaba. Es que Wild romance no me gustó mucho y la del viñedo he visto algo pero no para juzgarla, es que no me enganchaba demasiado.
    Y My fair lady, sí, es malísima. Goong el final es muy soso. Lie to me parece que no sabían como acabarla y Coffe prince me gustó mucho pero al final no entendí mucho a la protagonista.

  40. Aigooo Martanim, no puede ser, voy a tener que cambiar mi ranking jajaja Yo creía que en lo de los gustos capilares eras tú quien me llevaba a mi la contraria 😉

    Zau, como que pides demasiado. Un final bien cerrado en un melodrama coreano… no sé, pero habrá 1 caso entre 50 más o menos.

    Maggie, ¿y aparte de la fotografía no te gusta la música? jiji ya no digo la canción pero la instrumental qué? 😉

  41. 겹다Maggie Kiopda :) dice:

    ¿Qué música? ¿Ha salido música? De verdad que ni la registro. Ahora me voy a poner con los de esta semana, así que pararé la oreja a ver si escucho algo; ya después te diré.

  42. Bueno, ya he dicho que todo lo cerrado q pueda ser para un drama coreano, que me acuerdo uno de los primeros que vi Flores para mi vida, que me quedé con la sensación de no saber bien que había visto, para mí una de las raras que he visto, si no la más.
    Bien cerraditos haberlos hailos, pero que me conformo con que la última imagen estén juntos sin cosas raras.
    Tendré que echarle algún vistazo a algún vídeo de la del viento y así veré fotografía, música y no me podré enganchar, jejeje.

  43. María Luisa dice:

    Bueno, aquí mi ranking de Yoon Eun Hye:

    1. Coffee Prince
    2. Lie to me
    3. Gong (por el momento, porque seguro le gana otra)
    4. My Fair Lady

    Saludos

  44. De esta actriz me visto todas sus series es una que al menos abraza y besa de verdad no esta tan fria como las otras :

    1-I MISS YOU
    2-Lie to me
    3-El hombre de viñedo
    4- Gong
    5- My Fair Lady

  45. De el me encantan las 3 que visto suya no creo que vea la Mr Riple me vi el final y mejor paso.

  46. Pilucha dice:

    …¡¡¡Elenaaaa!!!¿donde dejas “Café Prince”?…mujerrrrr…k es la mejorrrrr y se te olvida!!! jajaja

    ….pues,aunke todavía me faltan cuatro capis para terminar esta…creo k ya puedo hacer mi ranking:

    ..Café Prince
    ..I Miss You
    ..Gong
    ..La del viñedo
    ..Lie to Me
    ..My Fair Lady

    …en cuanto a Yoochun:

    ..I Miss You
    ..la del principe en la azotea
    ..Miss Ripley
    ..la de la universidad

    …….me está gustando este drama, bastante más de lo k pensaba…la verdad es k te tiene en “vilo” todo el rato…sobre todo el loco del Harri….¡¡menudo chalao!!…el personaje de Yochun,como bien decís es un primor….¡¡k cosa más dulce y tierna!! y ella tb lo hace muuuy bien….aunke no está nada favorecida…esa cara tan pálida con la nariz roja y los ojos tb rojos y sin pintar….y el pelo tampoco la favorece…no me gusta ni rizado ni lacio….a mi esta chica como más me gusta es con flekillo recto(será x lo de la redondez de su cara)ahora no sé bien pero creo k era en “Lie to Me” donde salía así..(flekillo largo recto y pelo largo)
    …hasta ahora el personaje k más me gusta de todo el drama es la limpiadora…ufff…¡¡k mujerrr!!

  47. Veo que en gustos capilares todas nos llevamos la contraria jeje guayy Pues sí que has puesto el turbo, Pilu. Ya casi terminas.

    Maggie, ya están saliendo los subs de Childless Comfort 🙂

  48. 겹다Maggie Kiopda :) dice:

    ¿En darksmurf? Siguen sin estar sincronizados y hasta que no lo hagan no puedo echar un cable.

    A mi como a Pilu, la limpiadora también me gustó una barbaridad. Eso es una mujer con los ovarios bien puestos y lo demás son tontería.

    Esta tarde terminé de ver los caps de esta semana de That winter y esta vez si paré la oreja a ver si escuchaba las canciones… la verdad, me metí tanto en la historia que solo la escuché con los créditos del final, esa balada que dice tanto chorón y sarang ¿Puede ser esa a la que tanto os referís? Por cierto que esta la escribe la misma de Padam padam, así que si en aquella logró cambiar el final, supongo yo que aquí no tendrá que seguir la película al pie de la letra…

  49. No, Maggie, los está subiendo kingo.

    Bueno, la balada del final es muy bonita pero hay otra también muy linda y las instrumentales que ponen de fondo igual. A mi me falta el 5 por ver. Caerá luego. A este hombre le va a dar algo como la “hermana” lo siga tocando. En la preview del 5 ya se ve que se tiene que pegar una ducha jeje

  50. Sí Pilu, donde estaba más mona era en la primera parte de Lie to Me, porque en esta novela tiene una cara fatal, con esa nariz como la de los renos de Papá Noél y esos ojos rojos de conejo albino.

    Yo estoy viendo Fugitive Plan B después de intentarlo con Into the Sun, una de Kwon Sang Woo en la que no pasé del primer capítulo (no siquiera terminé el primero) y una de conspiraciones que se llama Eight Days en la que no entendía nada de lo que pasaba, con 20.000 personajes y basada en la histora del príncipe ese Sado, al que su padre mandó ejecutar por una conspiración de los norons (es la historía que subyacía en la novela de Sungkyungwan Scandal) y que luego descubrieron que le habían puesto una trampa y que el príncipe era inocente, pero según lo que he leído en Internet (que puede ser verdad y puede no serlo) en realidad el príncipe estaba “chalao” y mataba a gente a diestro y siniestro. En esta historia, sin embargo, era buenísimo y lo que pasa es que engañan a su padre y dan sopotocientas cosas por supuestas, por lo que me exigía una concentración que casi me mata. Total, que lo dejé y me fui a un drama puro divertimento. Ya os contaré.

    Por cierto, el método de ejecución tan horrible como todos, le metieron en un cajón y ahí le dejaron hasta que se murió de sed y hambre…todo eso para que su padre no tuviera que matarle y así respetar el deber filial de no hacer sufrir a un padre…acoj…nante.

Speak Your Mind